Форум » Фильмы Серджио Леоне » Хороший, плохой и злой » Ответить

Хороший, плохой и злой

админ : Самый лучший и популярный вестерн Серджио Леоне, с самой эпичной дуэлью в финале. Кстати, кто видел полную версию, отзовитесь? А так фильм стоит того чтобы о нем побеседовать.

Ответов - 163, стр: 1 2 3 4 5 6 All

vasso: приветствую! аналогично, считаю «Хороший, плохой, злой» самым лучшим вестерном не только Леоне но мирового кинематографа безмолвное начало, закрученный сюжет, удивительная игра актеров, их лица, эмоции, слова... фильм насыщен столькими мелкими деталями, смотришь фильм снова и снова и открывешь для себя что-то новое хотел бы дополнить рецензию на фильм крылатой фразочкой, не помню к сожалению её дословно, но все же: Блондинчик говорит Туко: »...до города 80 миль, я думаю что такой мужик как ты доберется до туда...» потом Туко отомстил Блондинчику аналогичной фразочкой также замечательна сцена где Туко вломился в магазин к оружейнику а вообще эпизодов море - из них складывается весь фильм

админ : Вообще из вестернов Леоне мой самый любимый «Однажды на диком западе» - скорее всего из -за того, что там играет Клаудия Кардинале. Да и более эпичный он что ли... А что касаеться ХПЗ, то он самый лучший действительно по всем параметрам. Кстати сцена, где Туко вломился к оруженику скопирована из «Врага общества» Уильяма Уэллмана - читай мой сайт. Но обрати внимание, как ее обыграл Леоне. Довел простую сценку из фильма Уэллмана, до непревзойденного уровня. За это Леоне можно простить такие вещи заимствование чужих сцен. Это не тарантино, который умыкнул сцену с автомобилем у Хичкока,- Криминальное чтиво, где Буч случайно встречаеться лицом к лицу с Марселосом Уоллосом, а в фильме Хичя, где Мэррион Крейн встречает свеого босса на перекрестке в лобовом стекле. Но Тарантино опошлил идею и его простить за это нельзя. Кстати до города не 80 -т миль а 8- мь. Он бы подох за 80- м миль «Хороший», ведь до такой степени садист. Меня же лично больше прикалывает Туко в этом фильме. Элай Уоллах переиграл всех остальных. Особенно Иствуда. Я просто млею от сцен с Туко Рамиресом.

админ : А вообще мой самый любимый фильм Леоне - «За пригоршню динамита»- Как тебе это полотно. Хотелось бы побеседовать с кем нибудь кто его смотрел, тем более фильм показывали по ТВ прошлой осенью.

vasso: да, Туко в ХПЗ «гвоздь программы», без него фильм не получился бы таким живым, колоритным понимаю что 80 миль пройти нереально, скорее всего это все-таки было 8 миль, но по-моему в переводе все-таки была фраза 80 миль Иствуд в фильме сухой, каменный, не человек- робот без эмоций, хотя в конце фильма когда Иствуд прикрывает своим пончо умирающего солдата, в нем мелькает искра человечности мне кажется персонаж Иствуда не совсем естественным еще одна фразочка: когда Туко с Блондинчиком переодетые в форму конфедератов едут из монастыря и по пути видят колонну военных, Туко принимает их за южан, кричит что-то типа «Бог на нашей стороне», а когда это оказываются северяне, Блондинчик говорит ему: «Бог ненавидит идиотов» ну и Леоне была «попутно» затронута тема бессмысленности и жестокости войны без лжи и приукрас, это тоже один из плюсов фильма

админ : Миль то семь, почему все переводят 70 -т ума не приложу. Только что на DVD на английском дорожке слушал...

r_n: Админу: Я смотрел «Хороший, плохой, злой» в полной режиссерской версии. Сейчас как-раз заканчиваю делать субтитры на русском к режиссерской версии. Таким образом, все желающие могут скачать полную версию в Емуле (как сделал я) и смотреть фильм в оригинале + русские титры, если кто затрудняется с переводом. Лично я рекомендую всем посмотреть полную версию. Эти 20 минут, которые были вырезаны при монтаже того заслуживают. По крайней мере, для тех кто считает себя поклонником Сердже Леоне, это просто обязательно.

r_n: А, кстати, не мог бы кто-нибудь мне дать субтитры на русском для фильма «За пригоршню динамита»?

админ : Я знаю там есть три сцены, которые вырезали при окончательном монтаже. А вот как- бы мне ее достать. На DVD нет. На кассетах уже как – то не в кассу. К тому же хочется чтобы в нормальном (желательно авторском) переводе. Если можешь подскажи… Субтитры должны быть на оригинальном DVD – который есть на сколько мне известно в магазине E- Bay. Там есть полное DVD. В том числе с субтитрами.

r_n: Ну, там вырезано чуть больше, чем три сцены. В общей сложности вырезано около 20 минут. Не скажу, что сцены столь принципиальные, что без них фильм теряет свое лицо. Даже в урезанном виде фильм остается гениальным. Но, например, в урезанной версии после сцены, где Туко так мило решает возникшие деловые проблемы с хозяином оружейного магазина, сразу следует сцена, где Туко появляется в неком городе в окружение группки явно уголовных лиц мексиканской национальности. То, что Туко парень не промах, и без особых проблем может набрать новую команду для решения возникших вопросов, ни у кого сомнения не вызывало. Но в вырезанном фрагменте описывается, где и как Туко набрал этих, конкретно, мексиканцев. Аналогичная ситуация произошла и с Ангельскими Глазками (Ли Ван Клиффом). После того, как тот, после крайне любезной беседы с Туко выяснил у него название кладбища, он предложил Блондинчику свое партнерство, вместо вышедшего из игры Туко. И ясно сказал Блондинчику, что вдвоем им будет легче, но вдруг в следующей сцене Ли Ван Клифф и Блонднчик появляются в окружении еще нескольких, еще более уголовных, чем приятели Туко, лиц. В вырезанном фрагменте описывается откуда они появились. Согласитесь, что при просмотре это создает ощущение большей целостности фильма. Достать эту версию можно в Емуле. Фильм разделен на два диска, скачать его можно по следующим ссылкам: ed2k://¦file¦The.Good,.The.Bad.And.The.Ugly.DVBRip .Extended.CD1.4D.avi¦734153488¦FC1FCAA009B70E37EC7 F171386879C98¦/ ed2k://¦file¦The.Good,.The.Bad.And.The.Ugly.DVBRip .Extended.CD2.4D.avi¦733347070¦CBCA9F7559B22B4F822 5E4EA673DB27B¦/ Скачается фильм довольно быстро, так как имеет более 100 источников (у меня обе части скачались примерно за 3 дня). К тому времени, как закачаете фильм, у меня, надеюсь, будут готовы русские субтитры к нему, которые я без всяких проблем смогу выслать всем, проявившим желание их получить. Пишите запросы на r_n@inbox.ru И последнее. А у кого есть DVD диск от фильма «За пригоршню динамита»? Потому-что этот фильм можно скачать в том же Емуле, но я ни разу его не видел, и хотелось бы в первый раз посмотреть его по-русски, и субтитры мне в этом очень бы помогли. Так что, если у кого-нибудь есть этот DVD диск, буду признателен, если вы не поленитесь переслать мне титры. Или, хотя-бы передать эту просьбу, тем у кого есть этот DVD диск.

админ : И как по этим ссылкам качать? Reget не понимает их. Как бы поясни? А насчет вырезаных сцен - то на сайте Imdb, все что описал как раз умещено в три сцены. И вообще, я ни когда не скачивал фильмов по модему. Типа объясни мне неумехе как это сделать. Просто по таким ссылкам я не знаю какой программой скачать. А вообщем большое спасибо.

r_n: Не будь таким критичным к себе. Я сам был таким же неумехой еще пару месяцев назад, но процесс столь простой, что можно очень быстро всему необходимому научиться:-). Теперь по порядку о главном. Прежде всего, ни Reget, ни прочие качалки, тебе не дадут возможность скачать фильм по этим ссылкам. Они предназначены для того, чтобы качать файлы расположенные на всяких серверах, так называемых протоколах HTTP и FTP. Emule построен по совсем другому принципу. В Емуле ты качаешь не с серверов, а непосредственно файлы расположенные на харде у самых пользователей. Типа небезызвестного Набстера. Все, что тебе для этого нужно, это скачать саму программу Емуле. Распространяется она бесплатно. Скачать ее ты можешь здесь: http://www.emule-project.net/ Еще я тебе рекомендую обязательно посетить следующие сайты: http://zevel.ru/ http://sharereactor.ru/ http://www.divxclub.ru Первые два это сайты, которые котологизировали ссылки на различные фильмы, которые можно скачать в Емуле + плюс описание фильмов, имена актеров, режиссеров, обложки фильмов и т.п. Так же на этих сайтах есть краткий технический инструктаж для начинающих и форумы, на которых можно задать любой интересующий вопрос, и практически всегда получить дельный ответ. Третий сайт предназначен, кстати, для тех, кто хочет качать фильмы с помощью Reget, и прочих качалок (но в этом есть ряд неудобств, зайди на сайт и сам поймешь, в чем дело), но и о Емуле, можно узнать много интересного + очень посещаемый форум. Для того чтобы полноценно оценить Емуле, желательно иметь большой по объему хард-диск + как можно более высокую скорость подключения к Интернету, причем, что принципиально, без ограничения времени (так, ты можешь спокойно поставить интересующие тебя фильмы на закачку, а самому пойти спать, в то время как программа сама будет всю ночь скачивать для тебя) Итак, ты скачал сам Емуле, запустил его, поставил на закачку нужные тебе файлы (чем больше свободного места на хард-диске, то тем больше фильмов ты можешь поставить одновременно на закачку. То есть, тем быстрее они у тебя докачаются). Ссылки на сами фильмы ты можешь найти либо в строке «поиск» Емула, либо, на тех сайтах ссылки на которые я дал выше. Но практичней, конечно, вручную вводить каждую ссылку в Емуле, так как там ты сразу видишь размер файла, количество источников (чем их больше, тем быстрее фильм закачается), продолжительность и т.п. К примеру, узнать есть ли фильм «Хороший, плохой, злой» в Емуле, ты можешь очень просто. Написать Good Bad Ugly в строке поиска (типа ключевых слов в поисковой системе) и он тебе выдаст список всех имеющихся в Емуле файлов, в которых есть такие слова. Чтоб узнать есть ли фильм с переводом на русский, надо просто добавить к Good Bad Ugly Rus или написать транслитом Horoshiy Plohoy Zloy. Некоторые переименовывают файлы на русский. Лучше всего, конечно, проверить обе возможности. Конкретно тот файл от фильма, ссылку на который я давал в прошлый раз, ты можешь найти очень просто: напиши в поиске Good Bad Ugly и ты уведешь все варианты этого фильма представленные в Емуле. Выбери The.Good,.The.Bad.And.The.Ugly.DVBRip .Extended.CD1 и The.Good,.The.Bad.And.The.Ugly.DVBRip .Extended.CD2 и качай на здоровье. Сам фильм будет на английском + русские субтитры, которые я тебе перешлю. Если у тебя есть СДрайтер, ты сможешь записать фильм на 2 обычных диска, и иметь фильм в своей коллекции. Все фильмы Серджио Леоне есть в Емуле (кроме, кажется, Колоса Родосского, но это небольшая потеря) Лично я предлагаю тебе скачать: За пригоршню долларов (перевод Гоблина) Za.prigorshnu.dollarov.avi На несколько долларов по этой ссылке: For.a.Few.Dollars.More.(DivX,.Goblin,.1-2).by.andy 2andy.avi For.a.Few.Dollars.More.(DivX,.Goblin,.2-2).by.andy 2andy.avi Однажды в Америке: Once.Upon.a.Time.in.America.1.of.2.(DVDRip,.DivX,. Rus).avi Once.Upon.a.Time.in.America.2.of.2.(DVDRip,.DivX,. Rus).avi Однажды на диком западе: Odnazdi_na_Dikom_Zapade[DVDrip,DivX,Rus]_by_Drakon _cd_1_of_2.avi Odnazdi_na_Dikom_Zapade[DVDrip,DivX,Rus]_by_Drakon _cd_2_of_2.avi Потом проинформируй меня, чем тебе удалось сделать (лучше на е-майл). По крайней мере, попробовать точно стоит. Желаю тебе удачи в новом начинании:)

Jb: Вот Здесь http://www.dvdselect.ru/podrobno.php?dvd=826 .Полная версия фильма с допами плюс еще вырезаные сцены.

админ : Когда только успевают ребята. Я на DVD - select, недели две назад заходил. Не было еще этого диска. Кстати частично DVD - select можно найти на Горбухе, Савке. Но все же спасибо за оперативную информацию.

CRIttER: Я вообще считаю этот фильм не просто лучшим вестерном, а попросту лучшим фильмом всех времён и народов. Даже те три ляпа, что вы обнаружили, не изменят моего мнения. А сайт - правильный. Можно сказать - опередили меня в моих намерениях.

CRIttER: Я вообще считаю этот фильм не просто лучшим вестерном, а попросту лучшим фильмом всех времён и народов. Даже те три ляпа, что вы обнаружили, не изменят моего мнения. А сайт - правильный. Можно сказать - опередили меня в моих намерениях. http://critter.fatal.ru/films/films.html

админ : Х,П и З - беспорно великий фильм. Но, пожалуй максимальной высоты как режиссер Леоне достиг лишь в «За пригоршню динамита» и «Однажды в Америке». Вопрос что мне не нравится в Х,П и З? Мне нравится каждая сцена диалоги, осмысления через фильм войны во Въетмане - гениальное беспорно кино. А ощибки? Мне просто нравится выискивать различные ляпы в фильмах. Однако это не должно унижать режиссера- ощибаются все. И как мне кажется даже бог, «который тоже не любит идиотов». P.S. Заценил твой сайт. Могу только процетировать тебя - Сайт - правильный. Кстати у тебя раздел Racers - наверное ты тоже любишь автогонки. Я вот раньше на эту тему даже публиковался в газетах и журналах на эту тему.

админ : Кстати, ты не прав, говоря помимо Леоне никто из иностранцев не смог создать ничего подобного. А как же Пит Гэррэт и Билли Кид Сэма Пекинпа? Все кто смотрели говорят, что этот фильм стоит у них на равне с Х,П и З и к слову сказать я с этим согласен. Да и в Италии «Другой Серджио» Серджио Корбуччи снял «Великой Молчание» - тоже сходный по уровне фильм. Другое дело, что Леоне снимал эпично - играя эмоциями, поэтому его фильм и лучший.

CRIttER: Немножко поспорю. Если ты заметил, то я обозначил ХПЗ как фильм, стоящий для меня вообще над всеми остальными, какими бы великими они ни были. Разумеется это сугубая имха, но раз уж я взался её высказывать, то до конца. Честно говоря я мог бы добавить в список уважаемых мною вестернов и «Батч Кэссиди и Санденс Кид», и «Кеому» и «Непрощённого» того же Клинта. Но суть не в этом. Я вообще не особо зацикливаюсь на сравнении именно вестернов. Более того, это отнюдь не самый любимый для меня жанр. Но вот ХПЗ для меня - кино наджанровое. И как правильно замечено у тебя - фильм сделанный настоящей командой. Которая сработала как один человек - то есть создала подлинное произведение искусства, чего я опять же не могу сказать о многих «супервеликих» картинах. Лично меня прикалывает, в частности, «геометрическая» отточенность построения кадров и монтажа. То же самое могу сказать и про диалоги - ни единого слова мимо. По сути, этот фильм не нуждался в суперактёрах, и Иствуда я таковым не считаю. Да и Ван Клиффа. А вот Уоллах - просто звезда. Пространство для игры было предоставлено только его персонажу. Но разве это хоть на йоту портит фильм? Главное, что нет сюжетных нелепостей... В общем, долго можно разливаться мыслею - итог один. Мне лично неизвестен ни один фильм, могущий похвастаться такой сбалансированностью всех ингредиентов. Да в «Однажды в Америке» - куча работы с актёрами, эпический сюжет, но ХПЗ по сравнению с ним - гораздо лаконичнее. Иначе я не смог бы посмотреть его более полутора сотен раз. А вот ОвА - немного напрягает, хотя фильм конечно же великолепен. У «Динамита» кстати было и второе название - «Падай, придурок». И вот он мне показался слишком затянутым. Кое где - провисает просто. А вот «Однажды на Диком Западе» - близок к идеалу. Ну ... пока прервусь. Кстати, если не в лом , оставил бы каких комментов у меня на форуме. Сайт конечно, ещё не достроен, но посетители уже сейчас лишними не будут.

CRIttER: Теперь у меня в темке про ХПЗ ссылка на твой сайт - думаю, это уместно, да и соответствует общей идее моего «проекта». А ежели пожелаешь зарегиться у меня - то эта процедура не сложней здешней - пара минут и ты - мембер .

админ : Я говорю совсем не о вестерне как о таковом. Я больше скажу, вестерн – это тоже не мой любимый жанр. Я вообще фанат американских Film – Noir, фильмов Годара, Мельвилля, Кубрика, Частично Бертолуччи, Висконти, Антониони, Клузо и т.д.. Люблю гангстерские фильмы. Зато насчет вестернов, то «Пит Гэррэт и Билли Кид» – это один из моих самых любимых фильмов – музыка и баллады Боба Диллана, Джеймс Кобурн, Крис Кристоферсон – эпический сюжет. Из вестернов как таковых я бы отметил два любимых – «Однажды на диком западе» и «Пит Гэррэт и Билли Кид» – это два стоящих друг друга фильма. Чуть по одаль от них стоит Х, П и З. Но и то потому что он не много опереточный. И смахивает на фильмы Серджио Корбуччи, однако это не плохо – скорее менее серьезно. Зато «Бутч Кэссиди и Санденс Кид» и «Непрощённый» меня не сильно впечатляют. Я фанат спагетти –вестернов, например некоторых фильмов Корбуччи, Тессари, Валери, и многих других. Американские вестерны, ну за искл Ровно в Полдень и фильмов Пекинпа (вообще я так же фанат Пекинпа) я не люблю.

CRIttER: Вот кста. Живу рядом с «Савой». Регулярно прочёсываю развалы с ДВД. Иногда попадаются загадочные издания с ХПЗ. Но , поскольку у меня уже есть ДВД, брать второй мне вроде ни к чему. Единственный раз я встретил бокс в «Титанике», когда мне попросту не хватило денег, да и привода тогда не было. А когда появилось и то и другое, не нашёл на прежнем месте (у метро «Октябрьская») самого «Титаника». Так что теперь в думках - а где же прикупить полную, некастрированную версию ХПЗ, можно хоть без перевода. Но вариант с «Ослом» не проходить - не с моим диалапом. А стрима у меня не предвидится - древняя АТС. И локалки в окрестностях нету. Так что, если кто даст наводку на именно такой ДВД, буду жутко благодарен. А вообще мне больше всего нравится перевод Володарского. Но это по личным причинам - он был первым. Помню, как я всю звуковую дорожку записал на пару кассет и слушал на ночь(как сказку ). Да и некоторые обороты речи у него вышли гораздо живее , смешнее и приятнее , чем у «более уважаемых» переводчиков. Это теперь я могу смотреть его вообще без перевода. Но, если бы мне попалась кассета с переводом Володарского, я был бы вообще счастлив. У меня их было несколько - на всякий случаев. Увы, случаев оказалось больше, чем кассет. ПС. 2 AlexV: а ты вообще где обитаешь. И как с тобой связываться помимо этого форума и мыла? Я мыло не люблю. Аська там, например. Вдруг что-то оперативно понадобится решить.

админ : DVD с Х,П и З. можно купить только на DVD – select. Но 400 рублей, за два однослойных диска - это жестко – поэтому не для меня. Вариант со «ослом» возможно у меня получится. Проблема только в деньгах. Я сейчас на мели. Два месяца не работаю. И при этом учусь на четвертом курсе юридического универа. Причем на дневном отделении. Если будут money (устроюсь на работу), в ближайшее время поставлю сеть. Володарского уважаю только как переводчика вестернов. С его голосом только их можно и переводить. «Однажды в Америке» - он просто опошлил. Хотя и верно перевел. У меня три любимых переводчика: Петр Карцев – я его фанат, но только как переводчика . Григорий Либергал – за умение переводить мелодрамы, исторические фильмы и т.п . Алексей Медведев – обожаю его голос – цинизм в чистом виде. Ему только боевики переводить . Меньше, но уважаю Михалева, Гаврилова, Янкелевича Горчакова, Визгунова. И Живова, но только если он переводит с Японского. Аськи у меня нет – дома редко бываю, на работе… Я сейчас не работаю. А так я обитаю только, у себя на сайте (ну или у друзей www.westernfilm.ru; www.hitch.narod.ru –здесь много моих мыслей и топиков на форуме) . Кстати живу, я тоже отн. не далеко от «Савка».

CRIttER: Но комп то у тебя хоть дома? Тогда какие проблемы поставить аську? Или предубеждение? Ну, тогда чего с ЛС? А то сам понимаешь, иногда наши посты могут быть не совсем по теме или совершенно не касаться других людей, а им придётся это и качать и читать. И ещё . мож тебе покажется нескромной моя польза, но может ты всё же зарегишься на моём форуме. Дело то вот в чём. От этого некоторым образом зависит рейтинг, а от него напрямую - то, сколько людей к тебе будут заходить. И наоборот. Но всяко - чем больше цифры - тем лучше. К примеру я поставил у себя ссылку на твой сайт - это единичка к твоему рейтингу, который строится не на кликах, а на ссылках на тебя. Мне такая ссылка( на тему о ХПЗ, но не на любые другие темы) с твоего форума ни к чему, так как у тебя тема раскрывается гораздо полнее. У меня же такая ссылка вполне уместна, так как ведёт на более информативный ресурс по конкретной теме. А регистрация у меня с указанием своего сайта - это как раз такая вот ценная вещь. Лишней не бывает никогда. Если надумаешь, можешь взять, к примеру, вот эту аватарку с Туко, что я запостил. А хочешь - сделаю любую другую, если самому будет в лом. Только вот из фильма «Падай, придурок» не смогу - нету у меня этого фильма. Был на кассете, но его постигла та же участь , что и ХПЗ. И вообще видео у меня щас нету. И телевизора тоже. Всё смотрю на компе.

админ : Комп у меня дома. Однако дома я нечасто бываю: (вечером и утром) днем универ, развлечения, спорт и т.д. и т.п. В этом все дело. Поэтому оперативно отвечать по аське не могу. Для личной инфы есть E- mail.

Jb: Если кто брал «ХПЗ» на dvd выпущеный dvd magic.Как перевод? перевод многоголосый?качество картинки и размер экрана? Спасибо

админ : Собственно все уже сказано про качество DVD – Магии на сайте - это скан с пленки. Версия обычная. 160- минут, без ремастеринга. Перевод хороший. Ошибок не обнаружено. Картинка 16 -9. Диск двухслойный. Качество видео хорошее: квадратиков и артефактов нет. Но лучше купить диск с DVD–select (о нем см. выше в топике) – там полная версия - 181 минута. Хотя перевод Ю.Живова. Переводчик этот славиться не точными переводами. А также тем, что проглатывает целые предложения. Этого диска у меня нет. Но возможно скоро появится. Так что решайте, что лучше...

Jb: админ да мне нужен формат экрана 4:3.dvd magiс точно не 4:3?И еще, Вы не знаете видео кассета фирмы «Светла» имеет теже переводы что и dvd magic? Очень хочется посотреть «ХПЗ» уже много лет но, достать его никак не могу, живу на Украине, а там на видео этого фильма нет, тоже касается и «ОНДЗ» и «За пригорошню долларов», а «на несколько долларов больше» достал на той самой ’Светла», перевод хороший, вот только качество картинки не очень.

админ : Нет картинка 16-9. На упаковке написано вранье.

Jb: На oldfilms.ru есть и ХПЗ если занешь, какой там качесво, перевод, и формат экрана?

админ : Посмотри сам или спроси у админа oldfilms.ru. Он вроде толковый парень

Jb: Купил «ХПЗ». компании Светла, размер экрана 4:3, качество картинки хорошее, но не отреставрированное, перевод синхроный - многоголосый, голоса и качество перевода отменное. Что касательно фильма, то беспорный шедевр 10/10.Из актеров Эли Уолах бесподобно сыграл, такое ощущение, что Леоне каждому фильму трилогии посвятил фильм разным персонажам «За пригорошню долларов» был Иствуд, «На несколько Долларов» больше Ли Ван Клиф, и в «Хороший, Плохой, Злой» Эли Уоллах. Теперь где бы достать «За пригорошню Динамита»?

админ : Зря купил 4:3 много потерял: вот посмотри здесь http://website.lineone.ne...widescreen/widescreen.htm . Кстати я думаю Леоне заранее не посвешал фильмы трем разным актерам - так вышло неосознано. Просто в За пригоршню долларов солировали Д-М Волонте и Иствуд. В На несколько долларов больше Ли Ван Клиф, но несмотря на то что это великий фильм, я думаю что Л. делал его прежде всего из-за денег . Что бы расплатиться с долгами, и хоть -это шедевр, но скорее разминочная работа гения . Раминочная перед ХП и З. Потому что третий вестерн Л. - это «истиный Леоне»(если так можно выразится). Х,П и З - это фильм, который настолько удачно построен, настолько искренен, что не любить его по-моему не возможно. А уж Уоллах, просто потрясающе понял свою роль и сыграл так как нужно . Великий фильм. Кстати Леоне посорился с Уоллахом, незадолго до конца съемок. Есть мнение, что причиной тому стал эпизод с лопатой, (на кладбище) когда Ли Ван Клиф бросая ему л. чуть не попал в голову Уоллаху . В общем в фильме ты видел этот эпизод. А насчет За п. Динамита, она есть на www.oldfilms.ru. Бери смело там, так как больше его не где ни купишь. За Пригоршню динамита - мой любимый фильм Леоне, после ОвА.

Jb: Зря купил 4:3 много потерял: вот посмотри здесь Я не люблю широкоэкраное кино на телевизоре, в кинотеатре совсем другое дело - без него нельзя. Насчет того что в широкоэкраном фильме больше в экран попадает из слева и справа - это да, но в 4:3 попадает больше сверху и снизу, это уже обсуждалось на форуме тотал Двд. Кстати я думаю Леоне заранее не посвешал фильмы трем разным актерам - так вышло неосознано. Просто в За пригоршню долларов солировали Д-М Волонте и Иствуд. В На несколько долларов больше Ли Ван Клиф, но несмотря на то что это великий фильм, я думаю что Л. делал его прежде всего из-за денег . Что бы расплатиться с долгами «За пригорошню долларов» был снят всего за 250 тыс баксов это копейки, по сравнею с тем за сколько снимали вестерны в Голливуде.«За пригорошню долларов» собрал прилично в прокате и думаю, что следуйщий вестерн Леоне снимал не думая о Бабле, если бы фильм провалися ему бы простили, хотя фильм не мог провалится так как был снят всего за 600 тыс зеленых. Кстати Леоне посорился с Уоллахом, незадолго до конца съемок. Есть мнение, что причиной тому стал эпизод с лопатой, (на кладбище) когда Ли Ван Клиф бросая ему л. чуть не попал в голову Уоллаху Не знал.Как мне кажется, такая мелочь не могла сильно разозлить Уоллаха, хотя кто его знает. А насчет За п. Динамита, она есть на www.oldfilms.ru. Бери смело там, так как больше его не где ни купишь Я уже с тобой обсуждал этот магазин.Его услугами я бы воспользовался, но мешает на этот ряд причин.Может кто то из нашил компаний и выпустит этот фильм. За Пригоршню динамита - мой любимый фильм Леоне, после ОвА. Данных о кассовых сборах динамита я безуспешно так и нинашел, т.с. ОВА самый крупный провал в США из фильмов Леоне такой бюджет по тем временам и такие низкие сборы.

админ : «На несколько деларов больше» делался из-за денег в том числе. Потому что Леоне пракитили с баблом от первого фильма. От «За пригоршню долларов» он лично не получил ничего (контракт не удачно составил- такова официальная версия), плюс долгов насобирал-опять же деньги на фильм. А снимать еще вестерн было предложено продюссерами, опять же для его же блага(материального). Так что второй вестерн, все-таки в том числе делался и из-за бабок. Хотя с другой стороны Л. был небедный человек. Насчет 4:3: все же есть фильмы, например вестерны Леоне, которые мне лично больше нравиться смотреть именно 16-9 - потому что они осознано снимались на 16-9, а ни как сейчас-смотришь какой-нибудь совр. фильм на DVD в 4:3 и не понятн. как он снят: на широком экране или Widesreen. У Леоне панорама была, а на 4:3 ее теряешь. А вот какой формат я ненавижу-это Widescreen. Люблю: либо 16-9 либо 4:3.

Марк Кириллов: Так уж получилось,что моё знакомство с вестернами Леоне началось именно с ХПЗ (а из его фильмов вообзе первым я увидел «Однажды в Америке» - он успел ещё попасть в советский прокат).Повезло! Я влюбился в фильмы Леоне! Эли Уоллах в этом фильме - вне конкуренции! Видел очень много фильмов с его участием,но этот самый лучший.Для себя я отметил Уоллаха в роли Калверы в «Великолепной семёрке».Думаю,что Леоне позвал Уоллаха в свой фильм, не в последнюю очередь связано именно с его блестящим исполнением роли предводителя «40 мексиканских разбойников» в фильме Джона Стёрджеса.

админ : Я сам уже видел немало картин с Уоллахом. И вряд ли вспомню хотя бы одну проходную роль. Даже в 3-м Крестном отце он выложился на все 100%. Конечно ХП и З - это однозначно лучший фильм с Уоллахом. Кстати, я недавно читал, что Элай не только жив, но и до сих пор играет на Бродвее. А ведь хлопцу уже почти за 90-то. Удивительный факт 10-ть лет жизни Уоллах проработал шахтером...

Jb: ведь хлопцу уже почти за 90-тоцитата В этом году у Уоллаха юбилей - ему будет 90!

админ : Еще один повод пересмотреть «Хороший, плохой и злой». Причем, в моем случае в полной режиссерской версии.

Jb: админ ,Что режиссерская версия кардинально изменяет фильм?

админ : цитатаадмин ,Что режиссерская версия кардинально изменяет фильм? Этот вопрос уже подмался в этой теме - смотри пост P.N. Мне кажется он ясно изложил отличия. От себя скажу: полная версия более законченное полотно, как визуально, так и драматургически.

Роберт: Интересно. О вкусах не спорят, но по моему мнению «Бутч Кэссиди и Санденс Кид» - полное дерьмо. "Пит Гэррэт и Билли Кид" смотерл в 1992 и не понравился. Теперь об итал. фильмах. Вообще я к ним очень ирочно отношусь - с "Великим молчанием" меня Вы заинтриговали, постараюсь найти и посмотреть. Кеому не смотрел, но полагаю, что это очередной Джанго 4 или 3. Есть еще фильм "Веря сведения счетов" - наверно Кеома-2 или Кеома под другим именем. Но не то, не другое не смотрел. По тв как-то видел "Прощай, Джанго", да токо героя зовут не Джанго, поэтому не идентифицировать. ("Джанго" я пудеметом я то же видел - равнодушен, может спустя 10 лет и стоит пересмотреть). Но я от своего мнения и слов не откажусь - единственный шедевр, помимо того, кому посвящен сайт - "Золотая пуля" Дамиано Дамиани. (Кстати, а здесь нет ли "режиссерской" версии??? А то, кажется, на ДВД есть те сцены, что своетский прокат для "прокрустовых" часа двадцати вырезал???). На, на, на! Езжай обратно в свои Соединенные Штаты!!! Но почему, но почему... Кто знает!?

админ: «Бутч Кэссиди и Санденс Кид» - абсолютное дерьмо, согласен с вами. А вот "Пэт Гэррэт и Билли Кид" один мз самых великих вестернов в истории кино. Фильм конечно слишком реалистичен: грязные таверны, Джеймс Кобурн с опухшим лицом, так в то время страдал алкоголизмом. Но зато там такая энергентика кадра, такая поэзия. Такая лирика Дилана - пересмотрите обязательно - это великий шедевр. "Джанго" меня радует потому, что это сюрреалистический фильм. Там такой город или финал на кладбище. Не самый лучший вестерн, не фильм Леоне, нет, но вещь стоящая. Я сомневаюсь, что Бунюэль снял бы "Дневную красавицу", без визуального влияния "Джанго" Кстати, а чем отличачется та версия, что есть на DVD у нас от оригинальной 135-ть минут? Кстати, а может быть в СССР показывали самую укороченую версию фильма - 77- мь минут? Что интересно финал у меня на DVD перевед иначе - На, на, на! Отправляйся обратно в свои Соединенные Штаты!!! Но почему, но почему... Я не знаю!? Ты должен знать почему! Но я не знаю...

Роберт: Я вообще бы с удовольствием пересмотрел бы дублированную версию "Золотая пуля", вспомнил бы диалоги, перевод, а то приходится финальный "диалог" цитировать по памяти. Прокатное время в СССР (смотрел дважды в "Спартаке") не помоню, даже не уверен, был ли он двухсерийный, как, например, Золото Маккены или Семерка. По моему, нет в советской версии сцены, когда бандиты пришли в городок, убили местного помещика, а над его рыжей женой (вроде бы она на американку смахивает) хотели надругаться. Так же не помню, но может быть и бла сцена катания на авто. Может быть даже начальную сцену растрела в СССР не показывали. Но не знаю. "Пэт Гэррэт и Билли Кид" я обязательно пересмотрю, хотя мне кажется, вестерн должен быть добрым, ркасивым, как уйновские фильмы. Мне "Дикая банда" из-за реалистичности - беззубые рты, исп(б)итые морды, проститутки, нищие не очень понравился. Семерка хоть и не классический (время уже не то) вестерн, но в этом плане лучше Банды. Кстати, если на ДВД говорит гринго "Но я не знаю... " - это не верно, ведь фильм и переводят "Кто знает...", по фразе Чунчо. А вообще фильм конечно классный. Финальная сцена росто на 180 градусов переворачивает все восприятие фильма. Фильм 1967 а до сих пор смотрится, удивительно.

админ: По мне так "Дикая банда" в сто раз лучше "Великолепной семерки". Ну во-первых, эстетика реализма и нового вестерна. Плюс Музыка и актеры в Банде мне больше по душе. А насчет грязи: я считаю, что грязь бывает разная. Бывает, изнасилование Николь Кидман в "Догвиле" - грязь, уродство и зло. А еще - это называется бездарность режиссера. А есть финал "Пэт Гэррэт и Билли Кид", где Кид с ложиться в постель с героиней Риты Куледж - это романтика. А насчет антуража - так действие ж происходит в 1881 - году. С другой стороны я не люблю фильмы Джона Стерджеса. Так же как и Дона Сигела. Кстати фильмы с Уэйном я, по большей части так же не приветствую за их полтикорректность. Искл разве, что "Человек, который убил Либерти Вэлланса" и "Она носила желтую ленту" - эти вестерны я люблю. Кстати на DVD Чунчо говорит "Кто знает...", перед тем как его идут расстреливать. Он говорит что-то типа: "Может я и виноват... Кто знает!" Я думал оттуда и пошло название.

Роберт: Вот поэтому и хочу пересмотреть советскую прокатную версию - я не помню, в конце ли Чунчо это ("Кто знает?") сказал, по логике все-таки да. Потому что Чунчо не может объяснить, почему Гинго подлец и почему он должен его убить - вот и говорит "Кто знает". ("Ты ведь для них чужой. Что тебе до них? Что тебе до Мексики?") Ведь ЗП в чем-то и стала "третьей серией" долларовой трилогии. Трилогия описала круг и вернулась в начала, но в другом виде, т.е. наборот, "грязный" герой ДМВ "прозрел", а "хищник-американец оказался гдаом, продажной сволочью и негодяем". Ведь Лу Кастель создал оборотную сторону "положительного-антигероя" ЧБИ Иствуда в леоновских фильмах. А я ВС люблю все-таки ед. фильм, который я ЧЕТЫРЕЖДЫ в кино смотрел. Может быть, если бы сейчас "с нуля" я бы посмотрел Дикую банду и Семерку, сложилось бы какое-то "взрослое" мнение. А из уэйновских фильмов меня сильно затронул лишь "Отправившиеся на поиски", ну а Дилижанс - Дилижанс это классика, "все мы вышли из гоголевской шинели" Кстати месяц/два назад по Культуре хороший фильм на схожую тематику с "Отправившиеся на поиски" показывали "Два всадника" (Two riders together).

админ: Если ты не знаешь, но Фассбиндер, стал режиссером именно после просмотра "Золотой пули". Немец видел в этой каритне, прежде всего гомосексуализм. Он считал, что Чунчо убивает Билла Тейта, из-за ревности. Т.е. теперь у них есть деньги - и они друг -другу неинтересны. Проще говоря: Фассбиндер считал, что у Чунчо к Биллу - неразделенная любовь. А в финале (помнишь эпизод у касс) для Чунчо неуважение к Мексикацам со стороны Гайджина, стало равносильно оскорблению его лично(это тоже подлило мало в огонь). Поэтому с того момента как Чунчо и Тейт оказались в неравном положении. И не стали зависит от друг друга - Чунчо - убивает Гринго - это банальная ревность с стиле - "Так не достанься же ты некому...." Так трактовал этот фильм немецкий режиссер, который тоже снял несколько хороших фильмов(IMHO), из обшей массы того shit, что принято называть его творчеством. Мне у него бесконечно нравятся: "Отчаяние. Путешествие в свет", "Лили Марлен", "Тоска Вероники фосс" и "Американский солдат". Особенно советую - "Отчаяние. Путешествие в свет", прежде всего потому, что там цитируется "Золотая пуля". Хотя, где тебе его взять - Москве есть только одна копия этого фильма, с которой я его себе и переписал. На мой же взгляд, "ЗП" - это очень многоплановый фильм. Хотя с долларовой трилогией он у меня не ассоциируется. Во-первых, ДМВ играет все-таки разных персонажей. У Леоне, бандита - космополита. У Дамиани - патриота - жертву пропаганды и бедности, короче, продукт своего времени и страны. Во-вторых, из Лу Кастеля, такой же ЧБИ как из меня. А вот "В Поисках" Форда мне совсем не нравятся. К тому же Итон - наверное самый мерзкий персонаж, которого сыграл Уэйн за всю свою карьеру. К тому же психованная Вера Майлз просто выводит из себя. Хотя, стоит заметить, в "Искателях", есть много красивых сцен. "Два всадника", меня кстати тоже разочаровали еще сильнее чем "В поисках". Слишком уж они слащавые... Я понимаю что это Форд, но все же...

админ: Не пойми, что я согласен с трактовкой "ЗП" Р- В Фассбиндера. Но это очень своеобразная версия, поэтому я ее и выложил.

админ: Кстати "Великое Молчание" можете скачать с раздаче "http://www.divxclub.ru/forum/showthread.php?s=&threadid=61648

Роберт: Здравствуйте! Во-первых, просветите, что значит "скачать" - я фильмы ни разу не скачивал из И-нета. В первую очередь интересует время, тербуемое для скачки. И размер фильма не маловаже. Немецкое кино совсем я не знаю, но как раз "Американский солдат" в Родине у нас вермя от времени идет. Но я не поклонник "серьезного" кино, здесь как бы "баланс интересов". Музыку и живопись - признаю только классику,, авангард, кубизм, абстракционизм, рок, поп, металл за музыку не сичтаю и люто ненавижу. А в кино я голливуд люблю, но от чего я действительно без ума - от зрелищного (зрительского) кино Франции 60-70 хх, поляр, полисье, гангсертские + ришаровские комедии (точнее фильмы Веббера и Зиди). "Два всадника" мне очень понравились, хотя натяжек много, особенно негр в роли вождя-идиота, подтсавившийя под пулю. Просто сама по себе тема молодых девственниц-американок (или мексиканок как в "Два всадника") (каких-нибудь пасторских или профессорских дочек), попадавших в плен и в рабство (в замужество) индейцам довольно интересна сама по себе, точнее провокационна. В советское время вся история Запад сводилась к жестокости и зверствам белых над индейцами, но были не меняя драмматические и трагические истории и с обратной стороны, которые не упоминались, поэтому для меня "Два всадника", а до этого "Отправившиеся на поиски" чуть ли не откровением стали. (хотя прошлым летом на юге захотелось мне перечитать Фенимора Купера, но не всю пенталогию, а токо с молодыми героями "П из М" "Следопыт" и "Зверобой" (т.е. читал в том порядке, что автор написал), так во всех трех книгах затрагивается тема, что главную (главных) героиню (героинь) хотят завхватить индейцы (гуроны-ирокезы) в плен и поделить в качестве наложниц. Про "Отправившиеся на поиски". меня поразила при просмотре сцена, когда герой Уэйна хочет пристрелить девочку при встрече, вроде бы простая, но какйо-то жуткий трагизм в ээтом есть (т.е. если молодая женщина побыла в замужестве у индейцев, то единственное, что для неё осталось - погибнуть от рук собственного дяди). Кстати, сюжет с женой - обыгрывался в "Иеремии Джонсе" и пародийно у Джеки Чана. Вероятно Вы, будучи поклонником спагетти, настоящие вестерны 40-50-х воспринимете плохо? Но ведь не по сто раз "долларовую триллогию" пересматривать, а остальных спагетти, еще раз повторюсь, хороших нет. Джанго я смотрел, а ведь это лучшим считается. С "ЗП" - что-то уж Вы совсем загнули, про гомосексуализм и прочие. "Так не доставайся никому" - это можно и к Уэйну в "Отправившиеся на поиски" приписать в вышеописанной сцене. "ЗП" действительно фильм многогранный - я бы назвал его о настоящей мужской дружбе, такое у меня сложилось впечатение после недавнего просмотра по ДВД-магия. (это одна из линий сюжета). Почему Гринго не может бять ЧБИ - по-моему, типичный положительный-отрицательный герой (или положительный анлигерой), только если в "долларовой триллогии" он "хороший", то здесь - ему по заслугам воздалось. Светловолосый американец, храбрый, смелый, умеет стрелять и скакать на лошади. Дамиано Дамиани мог и иметь в виду ЧБИ, когда снимал как бы его изнанку. А Волонте, так это просто перекочивал герой, просто добавились какие-то политические "воззрения" и "понимания" у него. Ведь и у Миранды в конце концов в сознание кое что появилось, кроме идеи ограбить"форт Нокс". Понятно, что Рамон или Индио не поступили бы, как Чунчо, когда он бросает буханку и бекон солдату революции. Вероятно, Волонте должен был играть в ХПЗ (хотя образ Уоллах создал другой образ), вместо этого произошло "воскресение" героя - то были слишком американские (мой друг называет такие "манихейскими") фильм, герой злой, жадный, грязный, чокнутый, да еще и полукровка или латинос, а Чунчо в конце концов становится тем самым "положительным антигероем", которым у Леоне был ЧБИ. Дамиано Дамиани всегда был мастером политического кино, упомянутый "Признание комиссара полиции прокурору республики" "хрестоматийный" тому пример. Нет в "золотой пуле" гомосексуализма !!!

админ: Роберт пишет: цитатаЗдравствуйте! Во-первых, просветите, что значит "скачать" - я фильмы ни разу не скачивал из И-нета. В первую очередь интересует время, тербуемое для скачки. И размер фильма не маловаже. Для того чтобы скачивать фильмы из нета, нужны «стрим» или районная сетка, с скоростью не менее 20-ти килобайт секунда (не килобит). Компьютер, который можно оставить на долгое время, например на ночь. И желание. Скачивать можно либо с раздач, что гораздо проще, та уже сделаны или перевод, или русские субтитры. Либо с e-mule – это такая программа по обмену файлов (во всех случаях DIVx размера 700 мегов) типа, kazaa, только в разы глупее. Чтобы скачивать фильмы в mule нужны: недели, так как фильмы скачиваются не постоянно, а время от времени подключаюсь к источникам и неограниченный траффик. Зато в mule есть фактически все фильмы мирового кино. Я не шучу. Однако фильмы там, как правило, на языке оригинала, для меня это конечно не проблема есть картина на английском. Есть, правда, много фильмов и на русском с отечественных серверов. Так же можно взять фильмы в районной сетке. Доступ к которой получаешь с подключением к оной. Немецкое кино я частично люблю, частично нет. Тома Тыквера, не люблю. А вот Фассбиндера, частично даже очень да. Из последних его работ (начиная с «Отчаяния. Путешествия в свет») мне не нравится только «Керель» - пустой и очень претенциозный фильм. Из ранних почти трэш-картин уважаю, только «Американский солдат». Вендерса терпеть не могу. Его картины слишком «клювенны» и претенциозны. Хотя «Хэммет», снятый с на студии Копполы меня даже очень радует. Остальных немцев, в силу их недоступности, либо не смотрел, либо не зацепило. Если увижу, выскажу свое авторитетное мнение. Музыку и живопись люблю разную, и авангард тоже. Другое дело авангард, авангарду рознь. Музыку тоже очень разную уважаю. Из современных, никого не слушаю. Из старых - это и Дилан, и Роберт Плант, и Нил Янг, и Beatles, и Аквариум, Бадди Холи, Рой Обриссон, и Джерри Гарсия, и многое, многое другое. Из классики: Вагнер, Малер, Бетховен, Верди, частично Моцарт, «Регтайм» Скота Джоплина. Конечно, Морриконе, Морис Жарр, Легран, Лало Шифрин, Горан Бергович из кинокомпозиторов. Голливуд люблю до 90-х Особенно обожаю noir – 40 -50- х. «Но это личное» "Два всадника" мне не очень понравились, прежде всего из-за его настроения. Слишком слащаво! Даже для Форда. Роберт пишет: цитатаПро "Отправившиеся на поиски". меня поразила при просмотре сцена, когда герой Уэйна хочет пристрелить девочку при встрече, вроде бы простая, но какйо-то жуткий трагизм в ээтом есть (т.е. если молодая женщина побыла в замужестве у индейцев, то единственное, что для неё осталось - погибнуть от рук собственного дяди). Эту сцену частично цитирует, Леоне в Ондз. А сцена и правда великая. Роберт пишет: цитатаВероятно Вы, будучи поклонником спагетти, настоящие вестерны 40-50-х воспринимете плохо? Но ведь не по сто раз "долларовую триллогию" пересматривать, а остальных спагетти, еще раз повторюсь, хороших нет. Джанго я смотрел, а ведь это лучшим считается. Разве? Я сегодня начал «Кеому» смотреть. Советую, увидеть этот фильм в обязательном порядке. Ничем не хуже «ЗП», по мне даже лучше. Там про чела, который возвращается в родные места, повзрослевшим. Где сегодня заправляет его недруг детства. Больше я не успел увидеть –ушел на работу. Причем в нем ведется пряма аналогия на библейскую историю Иисуса Христа. Потом посмотрев этот фильм Скорцезе снял «Последнее искушение Хреста». Причем по ходу фильма под великолепную музыку, в два голоса рассказывают в песне историю жизни главного героя. В любом случае «Кеома» в сотни раз лучше круче любого фильма Форда. А если сравнивать только видеоряд – это даже круче Леоне

админ: Роберт пишет: цитатаС "ЗП" - что-то уж Вы совсем загнули, про гомосексуализм и прочие. " Это не я. Это Фассбиндер. К тому же не забывайте – Р – В именно после этого фильма решил стать кинорежиссером. Он это много раз говорил в интервью. Хотя по большому счету Фассбиндер, при жизни был полным психом. Помер от инфаркта вызванного передозом кокаина в 36-ть лет. Снимал, заряжаясь наркотой по 3-4 –ри фильма в год и ставил 2-3-спекталкля. Работал по 16- ть часов в сутки без выходных. Обожал насилие в жизни. Как-то раз избивал одну актрису на протяжении 15-ти минут, повалив на землю еще пинал ногами. Тюремного закл. избежал, потому что сумел откупится от потерпевшей. Был бисексуалом. Обожал садомазохим и вообще садизм в любых формах. Слава богу, на его работах это никак не проявилось. С 1976-го года он снимал не хуже Висконти или Бертолуччи, (а может и лучше). Но мой взгляд он один из 10- ти самых великих режиссеров (IMHO) Теперь насчет Гринго – он уже конченая личность. Он – яппи. Его не переделаешь. Поэтому (IMHO) я думаю поэтому его и убивают в финале. Потому что он другой. Даже объединение Чунчо и Билла – это проф. Союз. Я думаю Тейт хотел его нанять в качестве помошника. Это как в «Отчаяние» в Фассбиндера: Герман Герман не сможет никогда найти собственного двойника из рабочих, потому что он буржуй. Так и тут Гринго – не питает никаких чувств к Мексиканцам, к их культуре. Ему как я уже говорил все равно кого он убивает, кого придает. Проще говоря он - тоже ультроправый, т.е. фашист. Так же как и Мортимер и ЧБИ из «ННДБ». Но у Леоне герои циничны - их либо любишь либо ненавидишь а у Дамиани хорош только Кински, да к ДМВ. Лу Кастель – играет хорошо, но персонаж его, сродни, Джеймсу Бонду. Только асексуальной ориентации. Вообще Даминани я не очень люблю. Даже другие его вестерны, не то чтобы выдающиеся. А вот кого хочу рекомендовать – это Элио Петри. На мой взгляд Петри великий, и несправедливо, забытый режиссер, Роберт пишет: цитатаНет в "золотой пуле" гомосексуализма !!! Как знать. Билл Тейт все-таки отказался от Аделиты. Предпочтя общество Чунчо….

Марк Кириллов: Ну не надо Форда-то топтать! Великий режиссёр он.И точка.И вклад его в мировое искусство огромен.Да,сентиментален,да,претенциозен... Ну и что? А сравнивать "Кеому" (обалденный фильм,один из лучших вестернов вообще) с фордовским творчеством некорректно.Энцо Кастеллари был ХОРОШИМ режиссёром,но не ВЕЛИКИМ! А Форд ВЕЛИКИЙ.Не я это придумал. Кстати,по "5 каналу" (СПб) сейчас идёт ретроспектива старых вестернов.Уже показали "Красную реку" Хоукса,"Вера-Крус" Олдрича,"Форт Апач" Форда...В ближайшую субботу будет "Дилижанс"! Роберт,не пропусти

админ: Марк Кириллов пишет: цитатаНу не надо Форда-то топтать! Великий режиссёр он.И точка.И вклад его в мировое искусство огромен.Да,сентиментален,да,претенциозен... Ну и что? А сравнивать "Кеому" (обалденный фильм,один из лучших вестернов вообще) с фордовским творчеством некорректно.Энцо Кастеллари был ХОРОШИМ режиссёром,но не ВЕЛИКИМ! А Форд ВЕЛИКИЙ.Не я это придумал. Я не то имел ввиду. Просто у Форда мне нравятся, только отдельне работы, как раз выбивающиеся из общей массы его творчества. А у Итальянцев я люблю как раз самые яркие и популярные спагетти-вестерны. Сравнивать Кастеллари и Форда глупо, ты прав. Форд - великий, Кастеллари, просто хороший. Но Форда ругать аналогично тому, что ругать Гриффита, оба заложили основы, один режессуры вообще, другой вестерна. Другой дело что панорама, Кастеллари в силу прогресса, всего, с том числе и кино, чисто визуально, в сто раз лучше, не только работ Форда, но и частично превосходит фильмы Леоне. Марк Кириллов пишет: цитатаКстати,по "5 каналу" (СПб) сейчас идёт ретроспектива старых вестернов.Уже показали "Красную реку" Хоукса,"Вера-Крус" Олдрича,"Форт Апач" Форда...В ближайшую субботу будет "Дилижанс"! Роберт,не пропусти Везет же некоторым

Роберт: Диллжанс я смотрел дважды в 1993 в кино, так что меня с этим не удивишь. Про 5 канал я знаю, да все не могу посмотреть, так как то записать забубду, то канал перепутаю. Записл наконец Красную реку, так через два дня купил его на ДВД. А вот Рио Гранде - до обида пропустил по ОРТ. Сволочи, в 4 часа ночи показывают. Кстати, когда тут пару месяцев назад пересмотрел Дилижанс - не зацепил!!! Уже не то. Многие из старых фильмов не смотрятся, например, откровенно скучал при просмотре Грязного Гарри, Буллит и Шейн. А вот Французский связной очень понравился по НТВ.

Роберт: P.S. А где в Оджнажды на Западе цитируется сцена из "отправившихся на поиски". P.P.S. А что у Вас в Москве питерский Пятый канал не показывают??? При СОбчаке он вообще был общеведеральным и его даже в Белоруссии ловили. P.P.P.S. "Не оторваться" - мистер Тейт отказался от Аделиты: а) боялся, что его пристрелит Пипито; б) не такая уж она и красивая - лицо на череп обтянутый кожей смахивает; в) не хотел отвлекаться от важного дела своего; г) презирал как мексиканку - рассу недочеловеков; д) она была католичка и верна была своему походному жениху и ни к каким плотским утехам не призывала; е) она сама боялась, что Пипито в ревности пристрелит и её и Гринго и отказала бы последнему. Кстати, в СССР хорошая фраза была (аделита бросает Гринго одеяло): "Ночи сдесь холодные... Если спишь один" В ДВД-Магия эта фраза потеряна. Так же как "Долго думать не советую, нервы у меня не в порядке" или "Два выстрела - два убитых. Берем". На ДВД-МАгия не то, не то... P.P.P.P.S. Но почему, но почему... Почему Мортимер фашист - он же мстит и деньги ему не надо, все ЧБИ отдал!

админ: "Буллит" отличный фильм - там такой видеоряд. И музыка Шифрина великолепная. Роберт пишет: цитатаПочему Мортимер фашист - он же мстит и деньги ему не надо, все ЧБИ отдал! А почему он вначале убил того делихоцефального камрада, и получил за него деньги? Роберт пишет: цитатаP.P.S. А что у Вас в Москве питерский Пятый канал не показывают??? При СОбчаке он вообще был общеведеральным и его даже в Белоруссии ловили. Тут смотря при каком Собчаке? При Ксюше только ДОМ -2 общефедерально ловится. Роберт пишет: цитатаP.S. А где в Оджнажды на Западе цитируется сцена из "отправившихся на поиски". Итона перекручивает на 180 градусов, когда в него стреляет индеец. Тоже самое происходит с Фрэнком, когда в него попадает Гармоника.

Роберт: Да нет, при бывшем завкафедре коммерческого права юрфака ЛГУ им. Мариуполя. Я подумал, что сцена с девочкой, кототрую хочет пристрелить. ПРо Мортимера - я знал, на чем Вы меня поймаете, действительно, все бы Ok с этим персонажем, да вот только козла с лошадиными зубами за деньги зачем-то пришил Мортимер. Может стоит Буллит пересмотреть? Я так этого фильма ждал, еще давно записал в каком-то прокате его+Шейн на 140 минут кассету, разачаровался в обоих, скукатища смертная. В сравнении, например, с францсвязным или фильмами Хоукса.

админ: Роберт пишет: цитатаДа нет, при бывшем завкафедре коммерческого права юрфака ЛГУ им. Мариуполя. Я понял. Но Ксюша все-таки его уделала, по уровню упоминаний желтой прессе и скандалов со своим участием . Верно таки говорят - на детях гениев природа отдыхает. Хотя если по существу, а был гинием Собчак? Что-то я увлекся. "О мертвых, либо хорошо, либо ничего". Роберт пишет: цитатаЯ подумал, что сцена с девочкой, кототрую хочет пристрелить. Она самая... Роберт пишет: цитатаМожет стоит Буллит пересмотреть? Возможно. "Буллит" - это гимн стиля конца 60-х. Сюжет там довльно простой. Думать над ним бесполезно, но смотреть очень приятно

Роберт: Так я все равно не понял - где параллели в сценах между В поисках и ОНДЗ???????????????

админ: Роберт пишет: цитатаТак я все равно не понял - где параллели в сценах между В поисках и ОНДЗ??????????????? Паралель в том что при выстриле в Итона от энергии стрелы, которая пронзает его, перекручивает на 180 градусов. Тоже самое делает Леоне, когда Гармоника попадает во Фрэнка, последнего от энергии пули также разворачивает на 180- ть градусов. Применено одно и тоже решение. Я же сказал это полуцитата.

Миша: Что интересно: посмотрел theatrical trailer, который крутили в кинотеатрах для рекламы фильма. И там диктор перепутал роли, причем несколько раз. Т.е., у него "хороший"-Иствуд, но "плохой"-Туко, а "злой"-Ван Клиф. И это не совсем случайная ошибка(хотя, понятно, очень грубая). Тут встает вопрос вообще-что означают эти эпитеты, и насколько они характеризуют героев. Потому что тут и впрямь можно перепутать. Все три героя-полные мерзавцы, как положено. Но Блонди все ж таки людей не убивает там, где можно обойтись без этого. Потому он "хороший". А вот почему Angel Eyes-"плохой", а Туко-"злой"? Мне кажется, имеет смысл рассмотреть термин Ugly. Это, конечно, не "злой". Буквально это "уродливый". К красавцу Ван Клифу, конечно, "уродливый" не отнесешь. Хотя это не важно-речь в заглавии, конечно, не о внешности. Так что же ugly-злой Во-первых в таком значении это слово не употребляется. Во-вторых, Туко называть "Злой" глупо-он не более зол, чем остальные головорезы. ИМХО, перевод все же неверен. Слово Ugly имеет и другое значение: уличный бандит, головорез. Туко не специфически злой и не специфически уродливый. Он просто бандит, это его профессия со всем вытекающим. Мне кажется правильным бы был перевод "Хороший, плохой, бандит". Потому что одна из идей фильма-о морали, которая есть даже у таких бандитов. Т.е., что такое хорошо и плохо. Все герои-бандиты. Но, тем не менее, Блонди имеет какие-то моральные принципы-старается не убивать людей, если нет необходимости. Angel Eyes сознательно плевать хотел на мораль, и убивает всех подряд, и поступает на службу в концлагерь, где творит жестокости просто для удовольствия. А Туко не хороший и не плохой. Он просто невежественный бандит с интеллектом животного, который о существовании морали просто ничего не знает. Т.е., даже в этих условиях Блонди старается поступать хорошо, Ван Клиф-плохо, а Туко просто не знает, что хорошо, а что плохо. Именно "хороший, плохой, и бандит". В результате "добро", т.е. Блонди, побеждает. "Зло", т.е. Angel Eyes, наказано. А глупый бандит Туко учится различать хорошее и плохое. И остается в живых и при деньгах-потому что он, в общем, для бандита человек неплохой, если поумнеет. Мысль о том, что сознательный мерзавец намного хуже просто невежественного бандита-не случайная в жанре спагетти вестерна того времени. Сразу на ум приходит "Золотая Пуля" где это-вообще одна из основных идей фильма.

админ: "Хороший", "Плохой" и "Злой" - это скорее эпитеты с помощью, которых Леоне проводит грани между героями. Если бы этого не было у большинства зрителей, не отягошенных привычкой анализировать, могло сложится впечатление, что это фильм о трех головорезах - одинаково и равно жестоких и отрицательных. Леоне недаром вводит понятие "Good" - "хороший". Блондинчик, "хороший", разве что по меркам дикого запада. В этом, то и идея - т.е. подмена приоритетов. То что "Русскому здорово - немцу смерть." - примерно в этом духе. Зато, что касательно героя Уоллэка - я не согласен: здесь имется ввиду не бандит или уродливый, хотя перевести можно и так. А все-таки правильно будет именно злой. Вот почему: мораль Туко зиждеться на эмоциональности - ведь все его проделки 100% -глупы. "Хороший" (ну за искл эпизода в пустыни) попросту играет на его эмоцианальности и чувственности. Когда я в первый раз смотрел "ХП и З" думал, что "Злого" играет итальянский актер. Ну, едва ли можно поверить, что такой типаж может создать американец, а тем не менее. Леоне назвал своего злым именно потому, что его поведение зависит не от логики, а от эмоций. Причем в -основном одной эмоции - злости. Вот оттуда и идет определние "Злой". Насчет наличия морали у бандитов - я бы это так не назвал. Скорее это этика. Морали в их поведении нет. Ну разве, что "Блондинчик", проявлет великодушие оставляя Туко в живых и все. Главных идей в фильме (IMHO) две: индивидуализм (как и во всех фильмах Л.) и соотношение человека, и государства (еще только нарождающегося в Америке). Одни люди (т.е. масса, быдло умирает за идею на поле битвы), а бандиты хоть и отрицательны, если кого и убивают, то лишь за что-то. Т.е. за деньги, девушку или власть, а значит они априори находятся на более высокой ступени развития. Нежели те кто убивает или умирает на войне. Еще аллюзия: концлагерь северян - опять отсылки к немцам. Миша пишет: цитатаМысль о том, что сознательный мерзавец намного хуже просто невежественного бандита-не случайная в жанре спагетти вестерна того времени. Верно. Но как мне кажется Дамиани не расставляет акцентов. Он просто показывает, в сравнение идейного бойца и наемника. Из чего следуют: опастны оба. Хотя наемник в любом случае вдвойне.

Миша: B фильме есть один совершенно непонятный для меня момент. Т.е. я понимаю, что все это условно, и что нельзя перебить веревку пулей с 300 метров, а из 5 плохих револьверов разных моделей собрать один хороший. Много чего нельзя, чего делают в этом фильме, но это все детали-условности жанра. Но есть такой ляп, про который не скажешь "деталь" или "условность". Потому что он относится к одной из главных сцен фильма-дуэли в конце, и имеет большое значение для сюжета. А главное-герои ведут себя загадочно. Я говорю о пустом барабане револьвера Туко. Как происходит дуэль: все трое стоят на равных дистанциях и контролируют друг друга. Затем Angel Eyes извлекает ствол и получает пулю от Блонди. Однако есть еще Туко, теперь он-противник Блонди, грозный противник (мы видели его работу с револьвером при ограблении лавки), и имеющий фору по времени! Чтобы спастись, Блонди должен немедленно перенести огонь на него-и то шансов мало. Однако он этого почему-то не делает. А Туко достает ствол, направляет на Блонди и нажимает на крючок. Ничего. Еще попытка-опять ничего, барабан пуст. Блонди же в это время ведет себя поразительно странно! Это-человек с невероятной скростью, который без раздумий стреляет на любой шорох по нескольким противникам сразу. И он просто игнорирует Туко-все то время, пока Туко пытается в него выстрелить, он его не замечает, а спокойно идет в его сторону развлекаясь стрельбой по шляпе Angel Eyes. При этом он прекрасно знает, что Туко стреляет как бог, и окажись у него в барабане хоть один патрон-Блонди покойник. Вывод один-он точно знал, что ствол Туко не заряжен, иначе его поведение обьяснить нельзя. Откуда же он мог это знать? Мысль, что Туко мог забыть зарядить ствол, невозможна-не тот это человек. Да и откуда бы Блонди это знал? Но главное даже не это, а то, что мы ТОЧНО знаем, что ствол ЗАРЯЖЕН, и знаем, что Блонди ТОЧНО это знает. Всего 15 минут назад во время атаки на мост (когда Блонди говорил"Никогда не видел, чтобы и т.д.") Туко, стоя вплотную к Блонди, на его глазах снаряжал барабан. А поскольку никакой нужды в этом тогда не было, и сцена выглядела скорее комично (на фоне десятков грохочущих орудий этот лох возится со своей хлопушкой-толку с нее сейчас), то это выглядело очень демонстративно, и запомнилась. Т.е. это не случайность, а Леоне хочет, чтобы мы ЗНАЛИ, что ствол заряжен и Блонди это известно. После чего Туко положил ствол в карман и не касался его до момента дуэли. Как же обьяснить сцену дуэли? Только одним образом-Блонди незаметно разрядил оружие Туко, потому и был уверен. Но почему в фильме нет этой сцены? Аргумент, что вырезали, не катит-я смотрел режиссерскую версию. Да и не стали бы вырезать такую важную сцену. А главное, разрядить ствол Блонди не мог физически-он все время после этого находился в кармане брюк Туко (и был привязан веревкой за шею!)-вытащить невозможно. Хотя единственный более-менее подходящий момент был-в момент взрыва, пока Туко стоял задом кверху с закрытым ушами. Да и то не может быть-большущий ствол в узком кармане брюк, привязанный шнурком вытащить вообще очень трудно, а уж незаметно(и так же незаметно засунуть обратно)-невозможно хоть ядерную бомбу взрывай. Да еще в такой позе, когда человек стоит раком, и брюки натянуты-спичечный коробок из бокового кармана не достанешь. В общем, 2 варианта. Либо Блонди все же это как-то сделал, но сцена в фильм почему-то не вошла (что маловероятно). Либо, что более вероятно-это просто была невинная шутка Леоне, желание поиздеваться над зрителем и намекнуть, чтобы не принимали это все слишком всерьез. По-моему-вполне возможно.

админ: Признаться откровенно, даже не разу не задумывался над этой сценой. Ну разрядил, и разрядил. В крайнем случае он мог это сделать, когда они спали под грохот орудий за мешками с песком. Т.е. Туко спал, а Блонди... В общем опять же торжество хитрости над эмоциями. Хотя если откровенно я думаю: "это просто была невинная шутка Леоне, желание поиздеваться над зрителем и намекнуть, чтобы не принимали это все слишком всерьез." Вы правы. "Х,П и З" - это формалисткий фильм - опять же в любом случае нужно делать ссылку на это. Сцена с веревкой и пулей намек на Энтони Манна "Винчестер 73" - где герои и не такие "фортеля" с оружием выделывают. А сборка из 5-ти одного револьвера, не что иное как сортировка деталей. Он брал с каждого "самодельного револьвера" деталь - некогда часть "кольта", и в итоге собрал готовый "Кольт".

Tuco Ramirez: r_n Если можно пришли субтитры к ХПИЗ joinmill@norcom.ru К сабжу хочу сказать, что это самый мой любимый фильм всех времён и некоторых народов!!! :) Смотрел его бесчетное количество раз, в разных переводах и разном качестве... Но сейчас приобрёл фирменный ДВД режиссерскую версию... и то она не самая полная... отсутствуют два эпизода... незначительные, но всё же... жду когда и их отреставрируют и выпустят. может к 40-ка летию фильма!!! :)

админ: Tuco Ramirez пишет: цитатаи то она не самая полная... отсутствуют два эпизода... незначительные, А что за эпизоды?

Tuco Ramirez: админ Блондинчик и Сентенза вдвоем в прерии... ещё до того как появились остальные члены банды.. И Туко с кем то разговаривает, на ДВД есть этот эпизод, в допах... секунд 6-7... :)

Долматов: Действительно, это очень любопытный казус. У меня пиратская кассета, купленная еще в середине 90х- и там тоже в переводе Туко обозначен как "плохой", а Ангельские глазки- как Злой. ( и там тоже фигурируют эти пресловутые 70миль). Причем, как мне думается-я понимаю логику этой ошибки переводчика( вот бы еще выяснить-кто это(Михалев?) ) Он соотносился с итальянским названием-"buono,il brutto, il cattivo". Так вот, il brutto-это обозначение героя Уоллаха, Туко!!! А итальянский словарь и то и другое слово переводит как "плохой", различаются только оттенки! Так что в итальянском и английском вариантах названия герои Уоллаха и Ли Ван Клиффа меняются местами! Кстати, может имеет смысл добавить в "запоминающиеся фразы" "Господь не любит идиотов"? Да и , на мой взгляд, Туко хорошо умеет читать. Эпизод, когда Туко не может разобрать слово "идиоты" в записке следует трактовать, что почерк был неразборчивый. Что позволило герою Иствуда сказать свою знаменитую фразу: "Это- тебе"

админ: Шутка конечно, но в "Бог простит... Я нет!!!", аналогичный эпизод и герою там предстоит пройти 20-ть миль. Я думаю, что это не надо вспринимать всерьез. С другой стороны жестокость, поля трупов, которые показвает Леоне, особенно (полн. версию), когда Туко и Блондинчик едут вместе из Миссии перед тем как их схватят - это и есть реальность того времени. В общем, вот к примеру фотка сделанная после побоища в Геттсбурге 1863-году. Насчет прозвищ, я свое мнение уже выразил, см. выше. З. фразы можно и вставить. За сим я на этой недели еще раз пересмотрю фильм. Конечно в полной версии, подчерпну, оттуда несколько перлов. Ибо памяти, могу неточно процитировать.

Долматов: с прозвищами просто нетривиальная ситуация оказалась- получилось что в итальянском названии на втором месте Туко, а в английском- Ангельские глазки. Кроме того, действительно, il brutto( ugly) - переводится как "скверный", "дурной", "безобразный" итп... Но теперь уже все равно ничего не поделаешь- русское название прижилось и оно- удачное.

Спикер: Обладатели ХПЗ от Some Wax там представлена режиссерская или обычная версия? т.к. диск записан 23.09.2004, а хронометраж фильма 2:51

Trinity: Jb пишет: цитатаВот Здесь http://www.dvdselect.ru/podrobno.php?dvd=826 .Полная версия фильма с допами плюс еще вырезаные сцены. Приобрёл. Качество картинки - шикарное. Есть английская дорожка и субтитры. И это замечательно. поскольку "Перевод: Ю. Живов" сделан чудовищно. За примером ходить далеко не надо. Это насколько же надо не понимать фильм, который ты смотришь (и переводишь), чтобы выдать одну из ключевых фраз в виде цитатаНа свете живут два вида людей, приятель: с петлёй на шее и те, что вешают других. Так что, данное издание можно рекомендовать только тем, ко понимает фильм по-английски. (или по-французски - там есть субтитры). Эх, до чего же жалко, что Гоблин остановился только на первых двух...

админ: Trinity пишет: цитатаТак что, данное издание можно рекомендовать только тем, ко понимает фильм по-английски. (или по-французски - там есть субтитры). Понятно. Значит мне его покупать не надо. У меня и так есть divX с русскими и английскими субтитрами. Хотя от Живова я другого не ожидал. Он - в общем халтурщик, а не переводчик.

Trinity: цитатаТак что, данное издание можно рекомендовать только тем, ко понимает фильм по-английски. Только сейчас дошло. Нафига было отдавать 400р за ЭТО, если на Амазоне продаётся за те же 13 долларов? =) Ну - доставка ещё. Зато нормальная лицензия. Нормальный двуслойный диск (здесь просто записали файлы на два DVD5, и, соответственно, на одном все меню с допами и эпизодами, а на втором - только видео). А, главное - и там и там всё равно смотришь английскую дорожку =) Посмотрел дополнительные сцены. Возникла мысль - а кто, вообще, материал-то добавлял? Director's сut это, по понятным причинам не назовёшь. Тогда кто? И зачем? Мне эти вставки не понравились. "Тoo much talk!", как сказал бы Туко, наверное. может быть, это, конечно, эффект первого просмотра... Но, всё же, кажется мне, что без этих вставок лучше. Большая часть из них поясняет (как уже говорилось выше) некоторые моменты в фильме, освещает подробнее. НО ФИЛЬМ-то тем и хорош, что в нём многое зрителю становится без дурацких пояснений! Чего стоит самое начало фильма! Или смотрим погоню Туко за Блонди. БЕЗ единого слова, всего лишь по тому, насколько раскуривается сигара, мы узнаём насколько успешна погоня. В современном голливудском фильме - зуб на отсечение даю! - каждая остановка и соображения Туко проговаривались бы текстом, для дебилов. Так и здесь. у Леоне шарабан с полумёртвым Блонди сразу попадает в монастырь Сан-Антонио. А здесь Туко попадает в расположение воинской части, где ему, как маленькому, рассказывают, что братья из Сан-антонио заботятся о раненых. Возможно, какие-то сцены просто несут художественную нагрузку. К примеру, сцена с умирающим солдатом тоже не имеет прямого отношения к сюжету, но она осталась. Но... Как-то на вырезанных эпизодах глаз не зацепляется ни за что. Скажу без ложной скромности - я согласен с Леоне. Я бы тоже эти сцены выкинул =)

Спикер: Лучше всего купить Хороший, Плохой, Злой от Some Wax, там полная режиссервская версия, Звук - 5.1 и Фильм записан на DVD - 9 .

админ: Спикер пишет: цитататам полная режиссервская версия, Не знаю с чего вы это взяли. Продолжительность фильма там стандартная 160-минут. По крайней мере так написано на коробке с диском. Trinity пишет: цитатаСкажу без ложной скромности - я согласен с Леоне. Я бы тоже эти сцены выкинул =) Леоне эти сцены не выкидывал. В Италии всегда существовала только та версия, которую вы сейчас увидели. Более того, озвученная ит. актерами. В этом и была проблема: после съемки "Х.П и З" сократила продюсерская компания, и озвучивали Иствуд. Уоллах и Ван Клифф только резанную версию. Почему мне нравится полная? Ну, во-первых, впервые этот фильм я увидел именно в полной версии, в переводе с итальянского. С другой стороны, спагетти-вестерн - жанр условный. Можно было, например, без труда вырезать сцену с умирающим солдатом - и зрители ничего не потеряли, в массе своей (Для примера скажу в «Кто знает?» Дамиани вырезано 30-ть минут (по ср. с Англ. верс., выпущенной на DVD)– что туда вставил еще Дамиани – ума не приложу). Во-вторых, здесь соблюдены правила драматургии. После веселого эпизода идет трагический, потом опять веселый. В результате: не получается, как в той сцене с Туко, где он замучил «блондинчинка», и тут же опять трагический эпизод – госпиталь раненных. Это неправильно, а комичная сцена с пьяными солдатами, разряжают обстановку. Поэтому, ей богу не надо ждать от полной версии, каких-то откровений. Их там нет. Зато она правильно снята. Повторюсь опять: «это более законченное полотно», особенно драматургически. А в кастрированной версии, упор сделан на комичные эпизоды, поэтому многим она нравится больше. Но лучше именно полная. Потому что ее снимал режиссер, а не монтировал полоумный монтажер, пытающейся угодить массовой публики – уменьшив время просмотра.

Спикер: админ пишет: цитатаНе знаю с чего вы это взяли. Продолжительность фильма там стандартная 160-минут. По крайней мере так написано на коробке с диском. Сам проверял. В системе Pal 171 минута. Какой хронометраж у Вас?

админ: Спикер пишет: цитатаСам проверял. В системе Pal 171 минута. Какой хронометраж у Вас? Уникум - не иначе . Оригинальная версия продолжительностью 182- ве минуты. Даже если скостить на разницу PAL и NTSC получается Somewax может быть 177 минут в NTSC. А полная, повторяю 182-ве минуты. Знаете, даже интересно, что же они там вырезали?

админ: Пересмотрел я на днях фильм Сэма Фуллера - «Большая красная единица». Не связанный, в общем, то с творчеством Леоне. Но навел он меня на одну мысль. Уже о смысле «Х,П и З». Меня постоянно волновал вопрос: почему в «Х.П. и З» у Леоне, во-многих сценах преобладает холмистый, если даже не горный пейзаж. Я имею ввиду, погоню Туко за «блондинчеком», Визит, «Ангельских глаз» (полная версия) в лагерь южан, заваленный трупами. Мертвый город, осыпаемый снарядами. Наконец, сражение за мост. Все эти эпизоды, происходят не на ровных плато, а именно на холмистой, часто зеленой местности. И еще вопрос: зачем после 2-х вестернов Леоне снимал, с ярко-желтым светофильтром, когда как первые два фильма были сняты и так вполне качественно? В «Большой красной единицы», есть эпизоды, где Американцы, воюют в Италии, а если быть точнее в Сицилии. Остров Сицилия –это холмистый остров, согретый жарким солнцем. А в годы войны: пушки, на монастырях, разрушенные каменные города, (у Леоне правда, превалирует либо деревянная, либо кирпичная застройка, но). Мертвый город, засыпаемый снарядами, это не что иное, как кинематографическая аллюзия, на сражение времен войны. Если быть точнее: фашистов, которые засели на высоте и Американских сил, находящихся ниже. А город – это локация посередине и куда и летят шальные снаряды. Нечто отдаленное есть и у Фуллера. Проше, говоря, война, между севером и югом, в данном случае является аллюзией, на акупацию, войну и освобождение Италии, отсюда, понятно, почему в концлагере северян, царят порядки, сходные с фашистскими. Чего не отрицает и сам Леоне. Однако, у итальянца, если расценивать этот фильм как аллюзию фашистами выступают именно северяни, вероятно как носители прогресса. В любом случае, отсылки конечно туманные и скорее носят интуитивный характер. Аналогично «За пригоршню динамита», где в финале появляются и вовсе - минометы. Тут Леоне намекает на Вьетнам. Хотя Ганнтаруез на броневике и солдаты подаль – это аллюзия, на шествие фашистов, которые ехали на танках, (имеется в виду поход Роммеля в Африку), а вокруг их бежали солдаты. У Леоне солдаты заменены на конницу, но учитывая, что броневик в горах, явно не к месту – отсылка визуальная, так же как и внешность Гантаруеза, на арийский тип, воспеваемый Гитлером на лицо. В «Хорошем, плохом и злом», прямой аллюзии на фашистов нет. Там нет героев, олицетворяемых, «фрицами», отсылка идет, только к отдельным эпизодам военных действий, прежде всего в Италии. А так же к войне в 20-том веке вообще.

Trinity: цитатаявляется аллюзией, на акупацию, войну и освобождение Италии эээ... а кто Италию оккупировал?

Марк Кириллов: Как это "кто"? Нацистская Германия

админ: Я имел ввиду, то что в годы освобождения Фашисты, так же сидели в Италии. Муссолини был союзником Гитлера. Освобожение от фашизма - это я имел ввиду. Акупация, видимо не то слово - я имел ввиду, режим Муссолини. Самого Муссолини убил его же собственный народ. Фуллером показана, война на Сицилии. Просто на равне с Итальянскими солдатами, там воевали немцы. А почему, я подумал, что это отсылка к WW2 - в 1860-х не было таких дальнобойных орудий (Туко и Блондинчик ехали еще какое-то время до того как папали на линию фронта, (точнее может и были, но учитывая цены ядер и их колчичество в те годы в Америке никто не стал бы ставить так орудие, дабы посыпать - даже изредка и по недолету или перелету их в сторону опустевшего города). В те годы в Америке, даже пули (!) стоили непомерно дорого. А снаряды, даже на войне... Использовались очень дозированно. Здесь просто прямая отсылка к войне, в Италии. Точнее к освобождению.

Trinity: Марк Кириллов Ценю Ваше чувство юмора =) админ Мне кажется, столь глубокая аналитика - несколько ээээ... коварная штука. Во всяком случае, базироваться она должна на немного более веских доводах. Пример: Если уж говорить об оккупации Италии, то тогда уместно вспомнить Первую Мировую, в которой Германия и Италия были противниками. Вот только я не возьмусь утверждать, что этот эпизод в ХПЗ - аллюзия на Первую Мировую.

админ: Trinity пишет: цитатаВот только я не возьмусь утверждать, что этот эпизод в ХПЗ - аллюзия на Первую Мировую. Может быть. Но вы же читали, какой фильм навел меня на мысль. Я понимаю, что вы имеете ввиду - скажу больше: вы тоже правы. В данном случае аллюзия, именно на войну в 20-том веке. Вероятно намек, на ужасы войны. В 19-том веке такого быть не могло. А в годы WW1 и WW2 - это было реальностью. В годы данных войн сносились, "просто так" из-за неудачного, с точки зрения дислокации войск положения 10-тки городов, причем вместе с жителями. Я уж молчу про разгромленные Берлин и Вену.

Марк Кириллов: В ХПЗ Леоне и впрямь имел ввиду 2-ю мировую войну.Он вскользь упоминул об этом в интервью корреспонденту "Нью-Йорк таймс".Дату интервью не знаю,прочитал об этом в одной из разгромных статей советского критика - мол,Леоне занимается смакованием насилия,прикрываясь правильными фразами

Марк Кириллов: Кажется,этим критиком была Елена Карцева.

админ: Кстати, изучая все материалы по "Х,П и З", наткнулся на такой интересный момент. Оказывается сцену с курицей, ту самую, в которой Туко нанимает гопинков, для расправы над Блондинчиком, вырезал сам Серджио Леоне. И более того: сказал, что она не вписывается в фильм. Эту сцену вставили уже позднее. Сначала в ит. версию. А потом и в "режиссерскую", которую восстановил Скорцезе. Так что 180-т минут, никак не режиссерская версия. Это версия Скорцезе. Леоне вставил в фильм все кроме этого, замечу очень веселого и талантливого эпизода. В общем, то еще кое-что еще нашел про фильм. В любом случае, остальные выложу скоро в "интересных фактах" о "Х,П и З" на сайте.

админ: Вы хотите увидеть человека который берет свои слова назад? Вы его видете. Пару дней назад, меня увлек один Американский фотограф 19- го века - Мэттью Брэди (Mathew Brady). Его работами вдохновлялся Серджио Леоне, снимая "Х, П и З". Вот пара его фоток из 1865-того года. Я даже, представить себе не мог. В отечественной литературе, гражданская война в США представлялась скорее как столконовения 2-х запорожцев, по сравнению с трагедиями первой и второй мировой.

админ: Кстати если судить по дневнику Брэдди, и соотв его фотографиям, то что было в 60-65-том никак не вяжется с работами Джона Форда. Там вам и горы разложившихся трупов И пушки... И военнопеленные... Конечно даже после этого "концерт" в лагере - это явная отсылка к фашистких лагерям, но все же. Не перестаю восхищаться Леоне. А вот Джон Форд, все-таки меня очень сильно разочаровал. Его фильмы никак не ложаться на реальную картину войны. Например "Кавалеристы".

админ: Вот особенно, сильная фотка: "Ричмонд": уничтоженные сталилитейный и оружейный заводы. "Прощай оружие" Или вот: фотография бойцов в лагере близ города Санкт-Петербурга.

админ: Вот еще пара фото затронуло: И конфедераты в лагере - редкая вещь

Robert mcSotskey: Кстати, для справки, Civil war - самая кровавая и разрушительная война XIX века. Просто в нашей истории "янки" были хорошие и как-то о тактике выжженой земли, тотальной войны и войны на истощение в исполнение Гранта и Шермана говорить было не принято. Также и факты, когда Потомакскую армию для подавления Нью-Йоркского мятежа прямо с фроната перебрасовали - я узнал от Скорцезе. В 1993 г. по Первому шел хороший сериал (Коламбия Пикчерз представляет) - "Синие и серые" про две семьи двух братьев (в каждой было четыре брата и одна сестра), разделенных по разны линии фронта. Там, в часности, и осада Виксберга, к которой, похоже янки относились примерно также, как к Белграду, Кабулу или Багдаду.

админ: Самое, на мой взгляд, удивительное, это то, что никто по сей день не снял нормального, даже документального фильма о ней. Т.е. не в смысле: Американцы - освободители рабов, а южане… На деле, это был обычный передел собственности. На севере было сосредоточения капитала и ресурсов, на юге были земли, рабочая сила для их освоения и капитализации. Капиталисты надавили на президента. Он устроил войну, на юге тоже были интересы. Они скинулись, (крупные плантаторы, платили за оружие и все с этим связанное, посылали собственных детей) и они же пошли отстаивать свою землю. После капитуляции юга, начались криминальные переделы собственности. Например, в Техасе, где рабства, и тем более плантаций практически не существовало. Этот период, например, назвался войнами, типа «войны округа Линкольн». Вот простыми словами, то что значила эта война. IMHO - это одна из самых бессмысленных войн в истории человечества, как мне кажется. И особенно ужасно то, что ее, по сей день никто не осудил. Кстати Мэттью Брэдди вел дневник, на всем протяжении войны: день за днем. Он есть в Интернете. Как у меня будет немного свободного времени – перечитаю. Кстати Брэдди, даже снимал на палубе «Монитора» – линкора южан. Удивительный человек, скажу я вам – я не уверен, но вероятно о войне 60-65-того годов мы теперь имеем представление, лишь по его фотографиям.

Марк Кириллов: Саня,а как же "Геттисберг" (1985)? Там как раз война Севера и Юга показана во всей своей неприглядности.

админ: Марк Кириллов пишет: цитатаСаня,а как же "Геттисберг" (1985)? Там как раз война Севера и Юга показана во всей своей неприглядности. Неприглядность мы видим и в "Х,П и З" и еще больше в "Скорцезевских" "Бандах Нью-Йорка", однако, этого мало. Американцы, не хотят осудить причины, той войны. Людей, которые ее затеяли, признавая последних героями, а всех "собак" вешая на южан. Вот этого ни, где нет. А раз нет осуждения войны, идут чередом: Косово, Афганистан, Ирак, скоро будет Иран. Я уж молчу про более 27-ми конфликтов за 20-й век по всему миру. Если бы Американцы осудили насилие и войну, вероятно этого бы не было. Ведь причина той войны, на деле была аналотична, Иракской - жажда наживы, горстки фабрикантов и промышленников, аналогичных героям Драйзера.

Марк Кириллов: Про осуждение войны ясно дело нет.Зато есть о том,что бывает с теми,кто задаёт слишком много вопросов,например,об истинных причинах войны во Вьетнаме - Как в фильме Олдрича "Ультиматум".

админ: Ну это само-собой - у кого язык длинный. Просто меня, почти как доктора Геббельса бесит патриотизм, в данном случае покрывающий злодеев. Однако за неимением револьвера, я хватаюсь за клавиатуру.

админ: "Трудно быть патриотом на пустой желудок" (У. Бренн) Если помнишь - этот афоризм произносит герой "Веры-круз" Олдрича

админ: Интересный факт: кроме Маттью Брэди, никто из других фотографов гражданской войны не снимал историческую правду. В смысле: разлогающиеся трупы, реальную, полевую жизнь, разрушенные города; ниших и калек и бездомных. Другие фотографы скорее снимали цензурные фото, типа советских сводок с фронтов. О Брэди подробно я написал в свой ЖЖ

Марк Кириллов: Кстати,Саня,ты обратил внимание,что у нас очень частно стало всплывать имя Роберта Олдрича.По-моему,он уже заслужил персональный топик.Да и к тому же он очень успешно работал на ниве вестерна и "чёрного фильма".А также один из первых режиссёров в США обратился к тематике "срывания покровов" и разоблачения мифов - "Большой нож","Что случилось с бэби Джейн?","Легенда о Лайле Клер","Ультиматум".

админ: Насчет Олдрича, это дельная мысль. Написать отдельный топик нужно. Хотя, честно говоря: я видел не так уж много его фильмов. В осн. только ранние. Леоне и Бертолуччи, назвали своим самым любимым фильмом Роберта Олдрича вестерн "Последний закат".

Trinity: В коллекцию цитат. Пересматривал сейчас шикарную комедию (надеюсь, не слишком большой оффтопик в обществе любителей нуар ;) "Оскар" Лэндиса (который, как я недавно выяснил, снимался у Леоне каскадёром) В самом начале главный герой (Сталонне) сидит у постели умирающего отца (Керк Дуглас) и спрашивает его последнюю волю. Тот говорит: "Come closer", и когда Сталонне наклоняется, папаша с неожиданной резвостью бьёт его по морде =) Не один-в один сцена в монастырском госпитале, но близко =)

Марк Кириллов: При просмотре фильма "Дом из бамбука" (1954,режиссёр Сэм Фуллер) обратил внимание на сцену,которая могла вдохновить Леоне. Помните сцену в ХПЗ,когда Туко моется в ванной,а из-за ширмы на него выскакивает бандюган,которого тот подстрелил в самом начале фильма,наставляет на него револьвер и произносит тираду на тему "наконец-то я тебя нашёл",после чего Туко,не вынимая рук из под воды,добивает незадачливого стрелка?..У Фуллера есть похожая сцена - Сэнди (Роберт Райан) врывается в комнату,где моется в ванной один из членов банды.Разница состоит в том,что Сэнди сперва разрядил обойму в моющегося,а потом только разродился тирадой по поводу того,что нехорошо быть предателем

sonofagun: Кстати, насчет актерского состава. 1. Вспомните 3 сцены, по одной из каждого фильма трилогии: ЗПД: главарь четверых Бакстеров, смачно плюющий, псле чего Клинт его убивает; ННДБ: человек, чью семью убил Индио, стоящийпротив него под музыку часов; ХПЗ: Лем, которого послал злой следить за Блонди, и тот встречает его за углом. Так у меня вопрос: может, он и в колоссе родосском тоже снялся? 2. Человек, который целился в Туко из New Model Army из чердачного окна, собственно брат Туко- монах и Грогги из ННДБ - снова дежа вю. 3. Про Нино я вообще молчу...

Lacenaire: sonofagun пишет: Кстати, насчет актерского состава Ничего странного особенного в этом не вижу. У Леоне была своя "команда", с которой ему было комфортно работать. sonofagun пишет: Про Нино я вообще молчу... Он, по-моему, ещё был (по крайней мере в титрах) в ОвА. Опять же, по-моему, в самом начале - один из убийц, которые приходят за Лапшой.

админ: Вчера посмотрел "Такси в Тобрук" Де Ля Пателье... Этакая современная вариация на стыке "Платы за страх" Клузо и "Спасательной шлюпки" Хичкока. Французские солдаты сражаются с немцами в северной Африке. Канун сражения при Аль-Аламейн. Четверо солдат (два француза и один еврей) бегут из плена и оказываются в пустыне за сотню километров от своих с пленным немецким капитаном впридачу. Интересное антигоночное роуд-муви, с преодолением минных полей, пустыни, ненависти к друг другу - героев и, конечно трагическим финалом... Поразила, сцена, которая вероятно послужила прототипом эпизода с пыткой жаждой в пустыни Блондинчика... Дело в том, что когда немец берет в плен четверку французов: они сидят на песке, а он с ехидной улыбкой попивает воду сидя в машине... Да и в общем то сюжет очень схож. Пустыня, за каждый холмом может притаиться враг... Герои, ненавидящие друг друга, вынужденны объединиться... Да и зовут одного из персонжей Паоло Рамирес... Совпадений, пуской и косвенных очень много...

Tuco Ramirez: Посмотрел недавно Три негодяя в скрытой крепости.... Куросавы... Вход в лагерь пленных, убийство самурая в поле (начало фильма) думаю подтолкнули Леоне к своему видению сцен, тот же лагерь военнопленных и встреча с Билом Карсоном в пустыне

админ: Tuco Ramirez пишет: Посмотрел недавно Три негодяя в скрытой крепости.... Куросавы... Вход в лагерь пленных, убийство самурая в поле (начало фильма) думаю подтолкнули Леоне к своему видению сцен, тот же лагерь военнопленных и встреча с Билом Карсоном в пустыне Давно его не пересматривал... Теперь, думаю, обязательно это сделаю в ближайшее время.

Tuco Ramirez: Все таки у меня ДВД оригинал 1-ой зоны 178 минут.... Никак не 180...

Robert mcSotskey: Посмотрел я в серии "Имидж Арт" фильм "Faster, Pussycat! Kill! Kill!" - пишу английское название, так как не знаю, как его правильно перевести. Почему админ считает этот фильм "предтечей" ХПЗ? Кстати, если бы не этот сайт в жизни я бы фильм не купил и не стал бы смотреть, а так чисто из любопытства. Насколько я понял - это лучший фильм Расс Мейера. Всю рецензию можно привести в одной фразе "порнуха без женской "обнаженки". Т.е. ни грамма голого женского тела несмотря на, как где указывалось, "абсолютно порнографическую внешность" главных героинь. Думаю, что я не стал любителем этого режиссера и вряд ли побегу искать его остальные фильмы.

админ: Robert mcSotskey пишет: Насколько я понял - это лучший фильм Расс Мейера. Всю рецензию можно привести в одной фразе "порнуха без женской "обнаженки". Т.е. ни грамма голого женского тела несмотря на, как где указывалось, "абсолютно порнографическую внешность" главных героинь. Порнуха, извиняюсь это когда "входит и выходит" . На самом деле, я же с самого начала написал "фильм на любителя". Мне или например М.К. нравится драйв этого полотна Мейера... Некоторые же его не принимают, даже очень уважаемые мной люди. Никого не уговариваю ибо все этого сугубо лично - для меня это культовый фильм.

Robert mcSotskey: админ пишет: для меня это культовый фильм А сами иронизируете над теми, для кого культовые - "фильмы про мотоциклов". Robert mcSotskey пишет: "Faster, Pussycat! Kill! Kill!" Я же и сказал, как это не парадоксально - "порнография" где нет ни капли обнаженного женского тела. Но мне, наоборот, как раз интересно об этом фильме порассуждать.

админ: Robert mcSotskey пишет: А сами иронизируете над теми, для кого культовые - "фильмы про мотоциклов". Где это я такое делал??? Robert mcSotskey пишет: Я же и сказал, как это не парадоксально - "порнография" где нет ни капли обнаженного женского тела. Но мне, наоборот, как раз интересно об этом фильме порассуждать. Порнографии там нет... Вообще нет. Драйв, эстетика эпохи сексуальной революции. Жесточайший фильм - все это нечто смотрится на одном дыхании.

Robert mcSotskey: админ пишет: Где это я такое делал??? В мотоциклистке админ пишет: Порнографии там нет... Вообще нет. Драйв, эстетика эпохи сексуальной революции. Жесточайший фильм - все это нечто смотрится на одном дыхании. Да цель фильма - грудастых баб показать...

админ: Robert mcSotskey пишет: В мотоциклистке 2Мотоциклистка" - это не культовый фильм для байкеров. Собственно так может говорить, только человек, который в этими самыми байкерами не общается регулярно. Культовыми фильмами для отечественных фанатов мотоциклов, (все зависит конечно от человека) можно назвать, вне всякого сомнения, лишь "Беспечный ездок", "Ангелы ада" и "Ангелы ада на колесах"... Да в принципе и все. Нет, конечно если не брать в расчет продукцию 80-90-х годов... Robert mcSotskey пишет: Да цель фильма - грудастых баб показать... Цель в том, чтобы показать грань где человек - в данном случае женский пол съезжает с катушек, конечно Мейера нельзя воспринимать буквально - его злая ирония демонизирует сексуальную революцию - посыл фильма очень прост: произошла смена полов - женщины, посредством собственной сексуальности теперь являются сильным полом, а не слабым. Я писал на этот фильм обзор много лет назад в ЖЖ - на днях найду - скину ссылку...

Lacenaire: Finders, Keepers я посмотрел и вправду на одном дыхании, хотя в принципе-то... А вот Faster, Pussycat! со скрипом. Почему - не знаю. Хотя думаю на днях пересмотреть.

админ: Lacenaire пишет: Finders, Keepers я посмотрел и вправду на одном дыхании, хотя в принципе-то... Я тоже... Хотя многим он не нравится...

Tuco Ramirez: Что то вы отвлеклись от сабжа....

eda-88: http://dollarirosso.blogspot.com/ Этот прекрасный блог я уже давал,т.е. в августе писал о нем,но сейчас он обновился и там очень много много всего интересного нового!! Тут чисто Вестерновские саундтреки,и потом-рассказывает он что-то... в т.ч. про ХПЗ

Tuco Ramirez: Кстати: никто не занимался подсчетом убийств главных героев в фильме??? Судя по нему можно изменить мнение, кто Х, кто П, а кто и З. По восходящей.... Итак: Герой Ли Ван Клифа - убито 3 (три) человека (Стивенс, его старший сын и Бейкер) Туко Рамирез - 5 (пять) человек (Два охотника в начале, Уоллас, безрукий и один из банды в мертвом городке) Блонди - трое охотников за Туко, три мексиканца в гостинице, Слим, ещё один в городке со свистом, Ангельские глазки, ну и смерть Малыша Ларсона тоже можно отнести на его счет. Итого 10 (десять) человек. И это положительный герой!!!

Марк Кириллов: Tuco Ramirez Ещё Елена Карцева в своей статье о фильме (да и в книге) об этом написала Интересно,а сколько народу "замочили" три мушкетёра и д'Артаньян ?

Tuco Ramirez: Не читал Карцеву... дайте плз сцылку.... А если говорить про советский фильм про Др"Ачканяна, то там по пальцам можно пересчитать убийства... Констанция и бедный отравившийся анжуйским... Смерть наступавших гугенотов тоже не показывали... так что можете смотреть с детьми....

Марк Кириллов: "Карцева" у меня в бумажном виде - в смысле,в виде книги.Так что ссылка не получится А гвардецы кардинала не в счёт? Кстати,прочёл интересную информацию.Оказывается,у Ришелье было всего 40 (прописью - СОРОК!) гвардейцев.Похоже,практически их всех истребили 4 (прописью - ЧЕТЫРЕ!) отморозка-мушкетёра ещё в 1628 году.

Tuco Ramirez: Пересмотрите фильм ещё раз.... Единственный кто там получил вменяемый удар шпагой - это Жюссак и гвардеец проткнутый кинутой шпагой на крыше и упавший с неё (зачем он туда забрался???) Остальные были просто комическими персонажами...

eda-88: Еще один отличный блог,тоже моего американского друга! Много всего,посвященный Иствуду http://theclinteastwoodarchive.blogspot.com/ Странички к Трилогии Леоне с Иствудом с классными редкими фотками http://theclinteastwoodarchive.blogspot.com/2007/03/clint-eastwood-material-fistful-of.html http://theclinteastwoodarchive.blogspot.com/2007/04/for-few-dollars-more-1965.html http://theclinteastwoodarchive.blogspot.com/2007/05/good-bad-and-ugly-1966.html Там например есть вот такая отличная фотка Клаус с Клинтом: И много другого _________________________ PS M.Кирилов-у вас на сайте есть статья про вестерн Вернея "Битва под Сан-Себастьяном",хотелось бы прочесть содержание очень?

Марк Кириллов: eda-88 Сайт сейчас испорчен .А рецензию писал не я.

eda-88: Марк Кириллов пишет: eda-88 Сайт сейчас испорчен .А рецензию писал не я. Самое главное-что на сайте статья хоть немного есть,Юрий писал? .

eda-88: eda-88 пишет: емного есть,Юрий писал? ...и тишина.. _______________________ http://rapidshare.com/files/80267404/GBU.avi По этой ссылке (60 МБ,7:47 мин) интересное видео,о "Хорошем ,плохом,злом" Интересное документальное видео,рассказывает какой-то парень о Морриконе и его музыке к "Хорошему,плохому,злому". На английском,но интересно,советую всем скачать и просмотреть!)

eda-88: В DVD к "FIstfull of dollars",кстати такое же почти,только там про "за пригоршню",и рассказывал другой специалист,но а тут же о музыке к "ХПЗ",мне кажется из DVD...допы

юрий: ...и тишина.. eda-88, честно говоря, я уже не помню, я ли писал эту статью, а, если я, то что писал... кадр из фильма

eda-88: юрий пишет: eda-88, честно говоря, я уже не помню, я ли писал эту статью, а, если я, то что писал... юрий пожалуйста дайте хотя бы ссылку на статью...я не смог сразу найти на вашем сайте...

юрий: дайте хотя бы ссылку увы, ссылка не возможна - часть сайта до сих пор не восстановлена... На сайте статьи нет. Но что конкретно вас интересует?

vitaly: Если мне кто-то объяснит, что хорошего в фильмах Леоне... Это фильмы про тупиц, но о-о-о-чень крутых. Мочилово, но типа арт. Да нет там никакого арта. Снято примитивно и очень неряшливо.

админ: vitaly пишет: Если мне кто-то объяснит, что хорошего в фильмах Леоне... Это фильмы про тупиц, но о-о-о-чень крутых. Мочилово, но типа арт. Да нет там никакого арта. Снято примитивно и очень неряшливо. В таком случае, встречный вопрос: - А что Вы тут делаете, если Вам не нравится предмет дискуссии? Впрочем, я все понимаю. Это в духе, типично-модного сегодня(как я называю "Карцевского"(nemuri-neko.livejournal.com) - по фамилии его главного гуру) подхода к кинематографу. Когда нравится, только то что красиво и на поверхности. Годар, Пазолини, Леоне и др. были гораздо глубже. К счастью...

Сухов: админ пишет: Это в духе, типично-модного сегодня(как я называю "Карцевского"(nemuri-neko.livejournal.com) - по фамилии его главного гуру) подхода к кинематографу. Когда нравится, только то что красиво и на поверхности. Фильмы Леоне невероятно красивы! Кто не согласен - к барьеру! Красота в кино играет не последнюю роль. Другое дело, что разные люди видят красоту в разных вещах. О вкусах не спорят именно потому, что очень хочется затеять бессмысленный спор об этих самых вкусах.

админ: Сухов пишет: Другое дело, что разные люди видят красоту в разных вещах. Беда в том, что 80-е годы, и следующая после них эпоха на букву г., (я о начале 90-х), воспитали в поколении рожденном в конце 60-, начале 70-х, любовь к красоте в традиционном понимании этого слова. Именно на этом основан, как мне представляется культ П.К. в ЖЖ, который как раз культивирует и пропагандирует пристрастия к традиционным понятиям о культуре и кино. Т.е. красиво - значит красиво, а грязь, насилие и бытовух и т.п. -это плохо. Одним словом - интеллигентский подход, в духе аксиомы: Ридли Скотт лучше, Пазолини... (если это читает ПК, я его не хочу не в коем разе обидеть, а только лишь, отразить реальность. Что есть - то есть) Я тоже долгое время, был сторонником этого подхода. Но именно знакомство с фильмами Леоне изменило мои взгляды. Доказав, что красота и искусство не подвластны конкретным и определенным рамкам. Мир, шире традиционных снобистских представлений...

Марк Кириллов: Кому-то Леоне и Пазолини - кому-то Гильермо Дель Торо и Ким Ки Дук с Вонг Кар Ваем.Один любит пахнущий ароматизаторами, "идентичными натуральным", фаст-фуд,другие предпочитают авторскую кухню.Кто-то способен оценить прекрасное,а кто-то ходит на "биеналле",где очередная бездарность подвешивает к потолку утиназ,кувалду и "Монну Лизу",расписанную матерными словами,и слушает гламурного критика-уродца,хрюкающего что-то о "новом скандальном потрясении основ искусства".

Сухов: Марк Кириллов пишет: Кому-то Леоне и Пазолини - кому-то Гильермо Дель Торо и Ким Ки Дук с Вонг Кар Ваем.Один любит пахнущий ароматизаторами, "идентичными натуральным", фаст-фуд,другие предпочитают авторскую кухню.Кто-то способен оценить прекрасное,а кто-то ходит на "биеналле",где очередная бездарность подвешивает к потолку утиназ,кувалду и "Монну Лизу",расписанную матерными словами,и слушает гламурного критика-уродца,хрюкающего что-то о "новом скандальном потрясении основ искусства". Вы читали "Хищные вещи века" Стругацких?

Марк Кириллов: Сухов пишет: Вы читали "Хищные вещи века" Стругацких? А то! Конечно читал.Имеете в виду хмырей,которые грабили музеи,а потом в подвале скальпелями резали похищенные картины? Кстати,на этот же сюжет Бунюэль-младший поставил фильм "Женщина в красных сапогах" (1974),где подобными "инсталяциями" занимался персонаж Фернандо Рэя.

Сухов: Марк Кириллов пишет: Имеете в виду хмырей,которые грабили музеи,а потом в подвале скальпелями резали похищенные картины? Именно это! Всё описанное в "фантастическом" произведении Стругацких теперь без труда можно найти в жизни.

TheHutt: Я тут сделал адаптацию двухдискового ДВД от MGM, добавив туда русский перевод от SomeWax. Может, кому интересно. :) Хороший, плохой, злой Il buono, il brutto, il cattivo Раздается на Torrents.ru Италия / Испания 1966 Полная русификация (за исключением меню и аудиокомментария) Исходник: 2-дисковая лицензия от MGM (R2) Диск 1 • Тип: DVD-9 • Изображение: 2.35:1 анаморф • Звук: - Dolby Digital 5.1 английский - Апмикс от MGM - Dolby Digital 2.0 немецкий - редкий немецкий теледубляж - Dolby Digital 5.1 русский - многоголосый перевод от SomeWax - Dolby Digital 2.0 английский - аудиокомментарий киноисторика Ричарда Шикеля. • Субтитры: - Английские - Немецкие - Русские ("Сентенца") - см. ниже - Русские ("Ангельские глазки") - и многие другие, включая разные субы к аудиокомментарию. Диск 2 - все бонусы переведены на русский субтитрами • Тип: DVD-5 • Документальные фильмы: - Дикий Запад Леоне - Стиль Леоне - Человек, проигравший гражданскую войну - Реставрация "Хорошего, плохого, злого" - Реконструкция сцены "Сокорро" - Полная версия пытки Туко - Il Maestro: документалка о Эннио Морриконе - Il Maestro 2: вторая документалка о Морриконе - Французский киноролик (со многими эксклюзивными кадрами) - Галерея постеров - 4 пасхальных яйца • Изображение: 1.77:1 анаморф / 4:3 полноэкранный • Звук: - английский • Субтитры: - Русские, английские, немецкие, французские итд. Подробности о русификации: Русский полный вариант был переведен компанией SomeWax. Перевод не оптимальный: голоса звучат слишком громко, а фон - слишком тихо. Но по смыслу и интонациям вполне пойдет, а другого русского перевода полной версии пока не существует. Русские субтитры взяты с того же DVD от SomeWax, однако, они дополнены титрами заставки и интертитров, кроме того, они в двух вариантах: "Сентенца" и "Ангельские глазки". Сентенца - это настоящее имя персонажа Ли Ван Клифа. В английском дубляже его называют только по кличке "Ангельские глазки" (Angel Eyes). Есть 2 варианта субтитров с обоими именами. Кроме того, включен раритетный немецкий теледубляж полной версии фильма (моно). Меню переведено в экране выбора языков. Меню: Скриншоты Диск 1: Скриншоты Диск 2:

админ: Я видел эту раздачу на торрентах. В течении месяца, скачаю этот диск. Но, все же накладывать перевод Somewax - это лишнее. Наверное, было лучше взять мои субтитры, к полной версии, которые раздавались, на почившем в вечности Дивкс-клубе. Они, попросту вернее. Что же до дисков как таковых - это вещь. Огромное Вам спасибо!

TheHutt: Если бы те субтитры у меня были - я бы их обязательно положил туда. :) А иного перевода полной версии, чем у SomeWax, к сожалению, пока не существует. Также на торрентсах уже есть первые два фильма, сейчас идет работа над двухдисковым "Однажды на Диком Западе", а потом - двухдисковый "Динамит" ;)

админ: TheHutt пишет: Также на торрентсах уже есть первые два фильма, сейчас идет работа над двухдисковым "Однажды на Диком Западе", а потом - двухдисковый "Динамит" ;) Бог в помощь!

TheHutt: Я дам знать :)

Сухов: TheHutt пишет: а потом - двухдисковый "Динамит" ;) Двухдисковый "Динамит" (без перевода) уже найти и скачать. Ещё не смотрел, но финальный флэшбэк там есть.

boldhead: обидевшись на иствуда за отказ сниматься в однажды на диком западе леоне сказал что у иствуда есть 2 выражения лица-в шляпе и без

KINOPSIH: Вчера в очередной раз пересмотрел ХПЗ. Гениально... Чем больше я смотрю этот фильм, тем больше мне он нравится. Лучший вестерн!

Roman_DD: Подскажите ! В свое время купил ХПЗ на кассете от Светлы. Мне очень нравится перевод в этой версии фильма, очень точные интонации. Есть ли версия ХПЗ с этим переводом на торрентах ?

eda-88: ОФФТОП: не нашел нигде темы про КЛиффа... короче, никто не знает, есть ли на русском этот фильм http://www.imdb.com/title/tt0069979/ Dio, sei proprio un padreterno! (1973) ... aka Escape from Death Row (USA: reissue title) ... aka Frank and Tony (USA: video title) ... aka Il suo nome faceva tremare ... aka Interpol in allarme ... aka L'homme aux nerfs d'acier (France) ... aka Mean Frank and Crazy Tony ... aka Power Kill (USA) Там классные актеры, сценарий Донати, Бадалуччо, а музыка классная там! Чиприани!

Pinguino!: Замечательный фильм! Особенно впечатлила сцена дуэли на кладбище. Так же как и всех, я думаю) Еще хочется отметить Ли Ван Клиффа. Какой у него там взгляд... Вот, обычно все хвалят Хопкинса за то, что он в "Молчании ягнят" не мигает, чтобы страшнее было - ерунда! Вот Ли реально не мигает! Если бы я оказалась там, в фильме, и он бы посмотрел на меня своими "страшными глазами", я бы тут же как минимум в обморок хлопнулась бы! >___< А какое напряжение между Плохим и Хорошим! Словно постоянная битва без выстрелов, без слов... Актеры гениальны! И Туко, конечно) Редокостный мерзавец, но такой смешной и по-своему обаятельный, что на него даже не получается злиться! А в конце я искренне переживала за него, когда Блондин оставил его с петлей на шее на прогнившем кресте!

KINOPSIH: «Бутч Кэссиди и Санденс Кид» - абсолютное дерьмо, согласен с вами. Кто-нибудь может прокомментировать эту фразу Александра?

Lac: KINOPSIH пишет: Кто-нибудь может прокомментировать эту фразу Александра? Судя по всему, Александру фильм не понравился. И, судя по всему, не ему одному

Сухов: Lac пишет: Кто-нибудь может прокомментировать эту фразу Александра? Не сказал бы, что "абсолютное дерьмо", но пересматривать не буду.

Марк Кириллов: Давно смотрел. Один раз. Впечатления не отложились. Но музыка классная. Правда, это по части нашего коллеги Еда.

Lac: Марк Кириллов пишет: Впечатления не отложились. Не, ну там финал замечтельный. Но до этого финала почти два часа - надо быть большим эстетом, чтобы это вытерпеть Хуже у этой парочки только "Афера", по-моему.

Roman_DD: Не согласен. Один из многих неплохих фильмов. Не больше. Но и не меньше. Плюс прекрасная песня "Капли дождя".

Марк Кириллов: А я люблю "Аферу". Что в ней, интересно, полохого?

павел: Мне нравятся и «Бутч Кэссиди и Санденс Кид», и особенно "Афера". Нравится дуэт Ньюмена и Редфорда в обоих фильмах. Нахожу обе картины стильными и режиссерски продуманными. Особо хочу отметить прекрасные музыкальные темы в этих картинах. Оба фильма есть в моей киноколлекции. Правда, давно не пересматривал.

Lac: Марк Кириллов пишет: А я люблю "Аферу". Что в ней, интересно, плохого? Скучно. Может, дело в настрое. Что не понравилось - то, что не успел очередной "розыгрыш" начаться, а уже точно знаешь, что это розыгрыш, и знаешь, кого разводят. Ровно, гладко, без задоринки.

Tuco Ramirez: ИМХО Буч и Кэссиди ничем не примечательный весерн, а вот Афера - шедевр

Марк Омаров: админ пишет: Самый лучший и популярный вестерн Серджио Леоне, с самой эпичной дуэлью в финале. Кстати, кто видел полную версию, отзовитесь? А так фильм стоит того чтобы о нем побеседовать. Видел я наверно три разные версии. Больше всего понравилась первая увиденная, еще на кассете VHS. Голос переводчика хотя и был гнусавый, но какой то уютный, родной. Позже я это заметил и на других переводах фильмов Леоне. Когда их пираты записывали в формате VHS, переводом и озвучанием занимались те, кто любил творчество Серджо. А на DVD писали уже профессионалы, зарабатывающие деньги и перевод был с точки зрения грамматики верный, а по сути никакой. Не чувствуется любовь в голосе профессиональных актеров к тому, что они делают. Бабки заплатили и надо побыстрее состряпать кухню.

Tuco Ramirez: Посмотрел недавно фильм "Вива Вилья!"1934 года. И как мне показалось, народный герой Мексики, товарищ Панчо Вилья, по поведению оказался очень близок к герою Э.Уоллаха в ХПЗ, Туко.



полная версия страницы