Форум » Творчество других режиссеров » Владимир Бычков. Осторожно - сказочник! » Ответить

Владимир Бычков. Осторожно - сказочник!

Марк Кириллов: Фильмография 1957. Тамбу-Ламбу (короткометражный) 1963. Внимание! В городе волшебник! 1965. Город мастеров 1967. Житие и вознесение Юрася Братчика ("Христос опустился в Гродно") 1969. Мой папа - капитан 1971. Достояние республики 1976. Перед дальней дорогой (короткометражный) 1976. Русалочка 1977. Есть идея! 1979. Циркачонок 1980. История одного подзатыльника (короткометражный) 1984. Осенний подарок фей 1986. Полет в страну чудовищ Смотрю на фильмографию Владимира Бычкова и думаю - что же произошло? Чем объяснить такие зигзаги в его творческой судьбе? Почему рядом с безусловными шедеврами (без всякой иронии и преувеличения) соседствуют фильмы слабые, посредственные и просто неудачные, недостатки которых были видны уже в момент их выхода? Почему появление некоторых фильмов на творческом пути режиссёра кажется какой-то аномалией? У меня нет чётких ответов на эти вопросы. Могу только догадываться... В фильмографии Владимира Бычкова 13 фильмов. Наверняка, в каждую из работ он вложил частичку своей души. Или я ошибаюсь? И, наоборот, режиссёр тщательно выбирал объект для "вложения души", а остальные работы - это только выполнение функции "дяди режиссёра"?.. Для чего же всё же нужен Этот дядя режиссёр? Чтоб сказать "Начнём, ребятки", "Ну-ка, тихо на площадке!", "Ну-ка, тихо на площадке!" И "Внимание, мотор!" ?.. ...Дебютный фильм Владимира Бычкова, "Тамбу-Ламбу" (1957), не был каким-то там запредельным откровением ни для зрителей, ни для специалистов. Он был снят в самом начале Оттепели, но с таким же успехом он мог выйти в 30-е годы, благо тема "Ребята ищут того, кто что-то потерял" абсолютно универсальна. А тут ещё рассеянный гражданин - полярный лётчик... Точно, для 30-х годов сюжет - как раз на самый расцвет популярности покорителей Арктики. Нет-нет, ничего плохого про "Тамбу-Ламбу" я сказать не хочу. В детстве мне этот фильм очень нравился. А ещё больше нравился Витя Перевалов, исполнивший одну из главных ролей. Кстати, это была его первая работа в кино. Так что именно Владимир Бычков дал юному актёру путёвку в большую кинематографическую жизнь - впереди у Виктора будут "Балтийское небо" и "Республика ШКИД", "Я вас любил..." и "Старая-старая сказка", "Без права на ошибку" и "Трактир на Пятницкой"... По "Тамбу-Ламбу" ещё не проглядывается особый почерк режиссёра Бычкова. Во многом это просто ученическая работа человека, делающего только первые шаги в кино. Правда, можно было уже по этой короткометражке увидеть, что шаги эти уверенные, и что постановщик фильма пришёл в кино не случайно.

Ответов - 10

Марк Кириллов: Прежде, чем поговорить о следующем фильме Бычкова, сделаем небольшое отступление. Потому что вновь нам встречаются уже упомянутые в теме о Михаиле Юзовском термин "городская сказка" и фамилия "Ягдфельд"... Жанр фильма "Внимание! В городе волшебник" - городская сказка, автор сюжета - Григорий Ягдфельд. Такое вот интересное пересечение. Тема "волшебник в городе" во времена Оттепели была почему-то очень популярна. Спровоцировал ли популяризацию этой темы Марк Бернес, исполнивший популярный в те годы хит "Я работаю волшебником", или появление чародеев в городской среде было спровоцировано самой эпохой, сказать трудно. Впрочем, этой темы мы уже касались... Давайте всё-таки перейдём к фильму. ...Итак, в одном современном городе появляется волшебник Магэс, который карает хулиганов и лжецов, превращая их в игрушки. Этакая маленькая месть отбившимся от рук людям... Всё, вот вам и сюжет. Хулиганы хулиганят, лжецы лгут, а Волшебник их карает. Не хочешь быть игрушкой? Совершай добрые дела. "Никогда не лги, не предавай, не будь свиньёй и Иудой, как..." - пардон, это из другой оперы Ну, вы поняли... Простенький и незатейливый фильм, который не претендовал ни на какие обобщения. А зачем тогда он был снят? На мой взгляд, режиссёр рассматривал его в качестве эксперимента в работе со сказочным материалом, совмещением условной кукольной мультипликации и игровых сцен. Возможно, что "Волшебника..." следовало бы отнести к категории "кино не для всех", но не в смысле "кино для высоколобых", а в смысле "кино для самых маленьких". Дети зачастую лучше понимают условность искусства в силу своего ещё не слишком замутнённого цивилизацией сознания и способны на понимание, взрослым уже недоступное. В любом случае, фильм для массового зрителя явно не предназначался. Провал? Не уверен, Скорее, творческий недочёт, простительный для молодого режиссёра, только ищущего свою тему в кинематографе. Тем страннее оказались свирепые нападки, обрушившиеся на фильм, который обвиняли чуть ли не в антисоветчине. Типа, что это ещё за Магэс, да как он смеет лезть в нашу действительность, какого ... ему здесь надо, что автор хотел этим всем сказать... Итог - ограниченный и недолгий прокат, а потом - полное забвение лет этак на 40 - фильм снова всплыл благодаря кабельным каналам, эксплуатирующим золотую жилу наследия советского кино ("Ностальгия", "Дом кино", "Советская Беларусь" и т.п.). Вот такой крайне неадекватный ответ... Кстати, и сейчас к фильму крайне неоднозначное отношение. Кто-то считает его безусловным шедевром, непонятым тупыми современниками, кто-то - бездарной халтурой. Моё отношение - проба пера, попытка нащупать на сказочном направлении новые, нехоженые тропы. Это свидетельствует в плюс Владимиру Бычкову - не топать по дороге, проложенной двумя Александрами (Птушко и Роу), а проложить свою собственную. Такую, по которой никто не то что бы не ходил, но и не догадывался, что её можно проложить.

Сухов: Спасибо, Марк! Жду продолжения.

Марк Кириллов: О следующем фильме Владимира Бычкова хочется писать только в превосходных степенях. Хотя, казалось бы, ничто не предвещало такого творческого и зрительского успеха. Нет, конечно, когда в основе фильме лежит сказка Тамары Габбе, сценарий пишет Николай Эрдман, музыку - Олег Каравайчук, а в фильме заняты блестящие актёры... Всё это так, но, с другой стороны, фильмов, сценарии которых писали мастера своего дела, с прекрасной музыкой и отличными актёрами, много, а таких фильмов, как "Город мастеров", просто не было. Фильм-уникум, штучная работа, подобной которой в советском кино не припомнишь, да и в мировом, честно говоря, тоже ничего аналогичного не припоминается... ...Итак, однажды в Средневековье на Вольный Город Мастеров напала рыцарская шайка под командованием герцога де Маликорна. В городе установилась жестокая тирания. Однако горожане не смирились с потерей своей свободы и боролись с захватчиками. Сперва с помощью острого слова, а затем и делом - в результате успешного восстания, во главе которого встал метельщик (ну, дворник, если говорить на простом языке) Караколь, власть герцога была свергнута... Ну, какая же мука пересказывать сюжет! Несведущий человек, никогда "Город мастеров" не видавший, решит, что это какой-то там костюмный боевик а-ля Голливуд. Ну да, можно, конечно, и под таким углом фильм смотреть. И костюмы тут есть, и боевые сцены. Но не боевик. А что же тогда это за жанр? Исторический фильм? Конкретики не хватает, хотя, судя по именам героев (де Маликорн, Гийом, Феррен, Мушерон, Караколь, Вероника, Тафаро, Нинош), действие явно происходит где-то не то на севере Франции, не то во Фландрии... Может, сказка? Но сказочного ничего в картине тоже, вроде бы нет, кроме чудесного воскрешения Караколя, но и то - можно сказать, что его просто ранили, а факт мгновенного исцеления - вполне рациональная вещь, просто труднообъяснимая, но теоретически возможная... Фильм плаща и шпаги? Сатира? Антитоталитарный памфлет?.. А моё мнение - всё сразу. Можно расценить фильм, как иллюстрацию к учебнику по истории средних веков - к главе "Борьба городов против зависимости от феодалов" (кстати, в своё время отрывки из "Города мастеров" как раз использовались в учебной телепрограмме для 6 класса - сам видел ). А можно - как философскую притчу о Власти и Свободе. Сказка "Город мастеров" была написана Тамарой Габбе в 1942 году. Нужны пояснения? В то время даже сказки носили оборонный характер и служили делу антифашистской борьбы. Однако, сказка эта оказалась... ну, если и не репрессирована, то уж, как минимум, не рекомендована, для широкого распространения. Мало ли какие там ассоциации будут возникать. И персонажей, имеющих сходство с герцогом де Маликорном, господином Гийомом и коллаборационистским семейством Мушеронов, будут выискивать не где-то в Европе, а в родных палестинах... Но в середине 60-х воздух Оттепели ещё гулял в головах. И произведения, проникнутые антитоталитарным духом, либо вернулись к читателю, либо были написаны заново. Николай Робертович Эрдман, легендарный драматург, прославившийся ещё в середине 20-х годов пьесами "Мандат" и "Самоубийца", подряд пишет два сценария - "Каин XVIII" и "Город мастеров". Пьесы не свои, чужие, но идеи близкие. А чтобы дошло быстрее, в ход пускается блестящий и остроумный диалог... Не могу не процитировать несколько отрывков, для, так сказать, небольшого оживляжа... - Многое хотелось бы сказать, а слов не хватает... - Ослов всегда хватает, бабушка Тафаро. ... - Больше двух не собираться! Приказ господина Гийома - если собирается вместе больше двух человек, их тут же надо отправить в тюрьму. - Значит, теперь собираться можно только в тюрьме? ... - Долой иноземных солдат! - Попугай... Кто же его этому научил? - Никто меня не учил - это я сам придумал! Так на допросе и скажу. ... - Если мы не найдём шепелявого - начальник нас уволит. - Не уволит. Не успеет. Потому что если мы не найдём шепелявого, герцог уволит начальника раньше, чем начальник уволит нас. ... - У кого нет шляпы - тот не перед кем её не снимет. ... И т.д. Каждая фраза - меткая, точная и остроумная. И весьма двусмысленная... Однако фильм никто не запретил - напротив - с момента выхода, до момента распада системы кинопроката СССР, фильм не сходил с экранов кинотеатров. Про телевидение не говорю - в передаче "В гостях у сказки" "Город мастеров" был показан минимум раз пять. Почему? Ведь, казалось бы, фильм Бычкова должен был разделить судьбу оплёванного и ошельмованного "Каина XVIII". Ан нет... Ну, шутки шутками, но этого мало для успеха. Так это ещё не всё! А работа художника (Александр Бойм)? А оператор - между прочим, Александр Княжинский. Смотришь фильм, и как будто видишь ожившие средневековые гравюры. Даже забываешь, что это кино. Полная сопричастность к тому, что происходит. А музыка Олега Каравайчука, стилизованная под старину? Актёры... Тут остаётся аплодировать точному выбору режиссёра. Непрофессиональный актёр Георгий Лапето, сыгравший роль Караколя, ни на секунду не дал даже подумать о том, что её может исполнить кто-то другой. От юной Марианны Вертинской не требовалось что-то сильно играть, но золотошвейку Веронику она изобразила так, как будто сама только что пришла из средневекового города. Отлично сыграли в небольших эпизодах Леонид Каневский (начальник полиции), Роман Филиппов (барон), Савелий Крамаров (Клик-Кляк), Павел Шпрингфельд (Мушерон)... Но главное украшение фильма - это Лев Лемке (герцог де Маликорн) и Игорь Комаров (Гийом). Два лика Зла. Гийом - жестокий и прямолинейный солдафон, привыкший решать все вопросы только с помощью меча и топора. Герцог... Это персонаж посложнее. Физический и моральный урод (Лемке явно играет с намёком на шекспировского Ричарда III), мечтающий о любви и поклонении подданных. Но кто же будет искренне любить тирана и захватчика? Просто так, без выгоды для себя. Только патологический идиот Клик-Кляк ("Уж как я люблю Веронику, а Его Светлость я люблю ещё больше!"). Герцог смешон, жалок, но страшен. Если любить не будут - пусть боятся. Не будут бояться - пусть умрут! "Смерть мастеровщине! Смерть сапожникам и кузнецам!" - раздаётся над городом истерический вопль Герцога, в интонации которого явно угадывается что-то из репертуара фюрера... Об этой роли Льва Лемке можно было бы написать книгу по актёрскому мастерству... ... И вот всё-всё это, и ещё много чего - всё это в фильме начинающего режиссёра! Ещё учтём, что к моменту выхода "Города мастеров" Сергей Тарасов, режиссёр, с именем которого обычно связывают термин "рыцарское кино", ещё подвязался на административной работе. Может быть, именно Владимир Бычков его сподвиг бросить карьеру чиновника и посвятить себя кино о Средневековье? А почему бы и нет? Ведь возможно! ... "Город мастеров", всего лишь третий фильм в карьере Владимира Бычкова, стал его лучшим фильмом. Самым лучшим. И одной из самых необычных и уникальных работ во всём советском кино.

Марк Кириллов: Завершая рассказ о "Городе мастеров", с грустью приходится констатировать, что этот фильм не оказал НИКАКОГО влияния на мировое кино, хотя вполне мог. Но, к большому сожалению, этого не произошло. На международные фестивали фильм не возили, в тематические программы не включали. Очень жаль... Нет, фильм получил парочку дипломов внутри страны. Но это скорее так - поощрение в виде похлопывания по плечу... Следующий фильм... О, следующий фильм Владимира Бычкова рисковал стать его последним фильмом. Причём, самое интересное, что совершенно неясно, за что. Почему фильм "Житие и вознесение Юрася Братчика" ("Христос опустился в Гродно") так взбесил киночиновников? Давайте разберёмся... Итак, после успеха "Города мастеров" Бычков вновь обращается к исторической тематике. Причём на сей раз без всякой сказочности и с более точной привязкой к исторической эпохе. Вновь в качестве сценариста выступил великий (без преувеличения) писатель - Владимир Короткевич, ещё при жизни признанный классиком белорусской литературы. За основу сюжета была взята реальная история, произошедшая в XIII веке - история так называемого "мужичьего Христа". Смотришь сейчас фильм и думаешь - ну, вполне схож фильм с "Городом мастеров" или "Стрелами Робин Гуда". Удачно воспроизведена (в современном понимании, разумеется) эпоха средневековой Руси. Актёры хороши (особенно Лев Дуров). Пытаюсь найти крамолу - и не могу. Во всяком случае, в "Юрасе Братчике" её не больше, чем в "Городе мастеров". За что же тогда на фильм обрушились все, кому не лень? Если фильм был изначально крамольным - почему тогда разрешили его снимать? Мешал авторитет Владимира Короткевича? Ладно, сняли... Но в прокат фильм не выпустили - потребовали перемонтажа. Перемонтировали... Дальше - символический прокат по 4-й прокатной категории. А затем - изъятие и приказ ... смыть фильм! Вот так, не больше, не меньше... И, одновременно с этим, фильм продают за рубеж для ... фильмотеки Ватикана (!). Заметим - киноархивисты Его Святейшества в кинематографе разбирались, и что попало не приобретали. Из советского кинонаследия Ватикан, например, приобрёл "Снежную королеву" Льва Атаманова и "Грешницу" Фёдора Филиппова и Гавриила Егиазарова. Так всё-таки, за что же так проехались по фильму Владимира Бычкова? Неужели только за то, что в нём затронута религиозная тематика с положительной точки зрения - как один из побудительных мотивов для поднятия самосознания и самоуважения народа? Или, наоборот, не захотели поднимать тему противопоставления "мужичьей веры" и официального института церкви? Как бы то ни было, но о фильме было приказано забыть. Даже в перестроечные годы о нём не хотели вспоминать - только в контексте того, что Юрася Братчика первоначально должен был играть Ролан Быков... Расправа над "Юрасем Братчиком", как ни странно, никак не повлияла на судьбу Владимира Бычкова как режиссёра. Правда, чтобы продолжить работу, ему пришлось покинуть Минск и перебраться в Москву, на киностудию имени Горького, где ему поручают снять... нет, не киносказку и не исторический фильм. Просто небольшую и слегка нравоучительную картину о взрослении ребёнка под влиянием труда простых людей - фильм "Мой папа- капитан". Ух, сколько советских режиссёров обломали себе ноги на этих сюжетах! Уж очень трудно было пройти по тонкой грани, отделявшей искренность от пафоса, правду жизни от "правдорубства", серьёзность от фарисейства. Удалось ли это Владимиру Бычкову? Он старался. Но сюжет не давал большой возможности что-то такое соорудить оригинальное. Режиссёр прошёл по очень простому пути - просто экранизировал сценарий (благо со сценаристами ему повезло - Авенир Зак и Исай Кузнецов в представлении не нуждаются; для тех же, кому эти имена мало что говорят, я просто напомню - дилогии "Москва-Кассиопея" - "Отроки во Вселенной" и "Пропавшая экспедиция" - "Золотая речка" - их рук дело)... Вполне возможно, что "Мой папа - капитан" - это своего рода замаливание грехов "полезным" фильмом. Я не скажу, что это совсем никудышный фильм. Но после "Города мастеров" и "Юрася Братчика" - и вдруг такое? На ум приходит разве что принуждённые к изготовлению "нужных" фильмов Борис Барнет ("Щедрое лето") и Юлий Райзман ("Кавалер Золотой Звезды") - оба фильма в фильмографии классиков советского кино смотрятся крайне нелепо... Впрочем, "Мой папа - капитан" имел и положительный итог - Бычкову вернули доверие и дозволили снять блокбастер. Я говорю о фильме "Достояние республики".

Марк Кириллов: "Достояние республики" - фильм очень известный и очень загадочный. Почему известный - понятно. И телевидение его вниманием не обходит, да и в прокате фильм прошёл с огромным успехом - за первый год его посмотрело больше 47 миллионов человек. А почему загадочный? Ну, потому что сюжет у фильма вполне простой, нет в нём чего-то неожиданного. Глубоких мыслей тоже не заложено. А смотрится. Да ещё как. Мне скажут - а актёры? На это отвечу - в советском кино блестящих актёров было, извиняюсь за затасканную фразу, не меньше, чем звёзд на небе. Но говорить о том, что все без исключения советские фильмы были шедеврами, даже у меня, завзятого ретрограда и ненавистника современного российского кино, язык не поворачивается... Значит, дело в режиссуре? Да! Именно в ней. Получив сценарий Зака и Кузнецова, Бычков взялся за работу. И не зря взялся. Как точно в фильме воспроизведены приметы эпохи, как отобраны актёры. Причём не на главные роли - тут как раз вопросов и удивлений нет - а на эпизоды. Для меня лично главное украшение фильма по актёрской части - это Игорь Кваша в роли атамана Лагутина. Именно он вносит в несколько легкомысленную мушкетёрско-авантюрную историю мрачность времени. Именно из уст Лагунина исходят два афоризма, афоризма циника и мизантропа - "Видите, как глупо устроена жизнь. Я не хочу жить, но буду. А Вы очень хотите жить. Но Вы не будете" "Нет высшего наслаждения для культурного человека, чем уничтожить мировой шедевр" У Лагутина есть что-то общее с герцогом де Маликорном - оба обладают властью и правом казнить и миловать. Но при этом де Маликорн - хозяин жизни, а Лагутин - её изгой, уродливое порождение кризиса культурной цивилизации, интеллигент, по собственному желанию ставший варваром. Или не по собственному? Или это эпоха перелома эпох и его переломала? Есть над чем подумать... Ведь, по большому счёту, Лагутин как персонаж неоригинален. До него были "меценаты" из повести Стругацких "Хищные вещи века". "До" был произнесён Иваном Ефремовым в романе "Лезвие бритвы"страшный диагноз обществу, в котором люди звереют, видя перед собой прекрасные произведения искусства, и ощущение своей ничтожности в сравнению с ними толкает их на вандализм. Был, в конце концов, рассказ Рэя Брэдбери "Улыбка Джоконды", в котором бессмертному творению Леонардо потомки выносят приговор, как первопричине падения культурной цивилизации. Так что решение Лагутина "расстрелять Терпсихор" вполне было созвучно духу времени. И многие последователи Революции (в реальности, а не в этом фильме) с "интеллигентным" атаманом были вполне согласны - помните все эти "сожжём Рафаэля", "сбросим Пушкина с корабля современности", "закроем музеи - откроем стадионы" и т.п. Если подходить к фильму с точки зрения взаимоотношения культуры и человека в эпоху перемен, то фильм Бычкова удивительно рифмуется с другим фильмом, вышедшим на экраны страны всего лишь годом раньше - фильмом Александра Митты "Гори, гори, моя звезда..." (по иронии судьбы, в обоих фильмах главные роли исполняет Олег Табаков). В обоих фильмах герои борются за то, чтобы Культура жила и не гибла, когда кругом всё ломается и тонет. У Митты гибнут художник Федя и режиссёр Искремас, у Бычкова - Фёдор Шиловский ("Маркиз"). Хотя Шиловский - совсем не художник, но его задача (как он понимает) тоже в спасении культуры. Только спасать её он собирается крайне простым способом - вывезти культурные ценности из "варварской страны большевиков" на "культурный Запад". Но "спасая культуру" таким образом, Фёдор в итоге попадает к классового близкому Лагутину, для которого Культура - враг № 1, а вовсе не большевики... И к чему мы приходим, если идём по этой логике? Да вот к итогу, к которому под конец жизни пришёл Александр Солженицын, жёстко сформулировав квинтэссенцию потуг диссидентов всех мастей - от Буковского до "Русской партии" солоухиных, куняевых, семановых - "Целили в коммунистов - попали в Россию"... Вряд ли в голове Владимира Бычкова роились подобные мысли. Но зрителю он такую мысль подал. Мастерство и чутьё художника сработало. И проклятый "онтологический реализм" Затем - 5 лет простоя. Нечем было заняться. До того дошло, что Бычков сделал для телевидения фильм-концерт "Перед дальней дорогой". Я, кстати, долго сомневался - это точно он снял? Нет ли тут ошибки? Автор "Города мастеров" снимает короткометражку для телевидения? Да, снимает... А зачем? Сюжет как таковой у фильма отсутствует. Сидят в зале ожидания аэропорта молодые ребята с гитарами и поют песни. В основном - грустные. По преимуществу - бардовские или "под бардовские". Для чего поют? Провожают Оттепель. Да, она к моменту выхода фильма, давно уже закончилась, на дворе стояла эпоха Застоя (которую сейчас почему-то стали воспевать - в первую очередь те, кто её не застал, либо те, кто в те годы славно жрал, а также примкнувшие к ним люди, которые, отвергая реалии духовной жизни современной России, ставят на пьедестал в качестве объекта поклонения именно Застой, не понимая при этом, что семена, взросшие в "лихие 90-е" и давшие всходы в 2000-е, были посеяны именно тогда, в 70-е - в первой половине 80-х)... Оттепели нет, а память о ней жива. Так вспомним о ней ещё раз, и увезём её дух с собой в рюкзаке. Герои поют перед отлётом "туда, где синева", "где горы спят, вдыхая облака", отправляясь "за туманом и за запахом тайги". Они не проповедуют, они просто высказывают свою позицию. Хотите с нами? Ну, давайте, сможете ли вы презреть "городской уют"? А дальше последовал взлёт. Последний взлёт режиссёра Владимира Бычкова. Фильм, который не имел сногсшибательного кассового успеха, но который все полюбили. У меня сохранилась книга, посвящённая проблемам детского кино, изданная на рубеже 70-80-х годов. В одной из глав этой книги был проведён анализ зрительских пристрастий трёх возрастных категорий (1-4 классы, 5 - 8 классы, 9 - 10 классы), которым было предложено проанализировать репертуар фильмов, вышедших в прокат в 1976 году. Знаете, какой фильм фигурировал во всех трёх списках в 5-ке лучших? Фильм Владимира Бычкова "Русалочка". Вот так! "Русалочка" - вольная экранизация одноимённой сказки Ганса-Христиана Андерсена, одной из самых грустных сказок великого сказочника, о русалочке, влюбившейся в принца и пожертвовавшей своей жизнью ради его спасения. Сюжет фильма отличается от текста сказки, появляются новые персонажи, большее внимание уделяется диалогам. "Русалочка" - самый совершенный фильм Владимира Бычкова. И самый искренний. Наверное, впервые в советском кино в жанре киносказки была затронута с такой серьёзностью и честностью тема Настоящей Любви и Самопожертвования ради неё. Без разрывания на груди тельняшки и заламывания рук. Наоборот - просто, тихо и спокойно. С полной уверенностью в том, что ты делаешь правильно. "Вы помогли мне очень важную вещь понять. Оказывается, в любви самое главное - это, не раздумывая, отдать жизнь за другого" (С). Это из другого фильма, снятого 8-ю годами позже. Но эта фраза вполне могла бы прозвучать и в фильме "Русалочка". Спокойно и с достоинством Русалочка идёт на костёр (её собираются сжечь, как "нечистую силу"). Чтобы спасти её, кладёт свою жизнь в поединке сказочник Сульпициус. "Любовь... Запомни, никогда ещё любовь никому не приносила счастья", - грустно констатирует одинокая и несчастная Ведьма (одна из лучших ролей Галины Волчек)... Что-то похожее на "Русалочку" очень скоро появится в советском кино - в более мягком варианте у Леонида Нечаева ("Про Красную Шапочку" и "Рыжий, честный, влюблённый") и в более жёстком - у Александра Митты (опять пересечение!) ("Сказка странствий").

Марк Кириллов: Чем выше взлёт - тем больнее падать... Кто-то, наверное, со мной не согласится, но, на мой взгляд, три следующих фильма Бычкова - это катастрофа. Поправлюсь - именно для Бычкова. Будь на его месте какой-нибудь среднестатистический режиссёр-ремесленник, честно выполняющий свою работу и не стремящийся ни к каким откровениям, для него бы картины "Циркачонок", "Есть идея!" и "История одного подзатыльника" были бы удачами. Но киносказочнику Бычкову, как видно теперь, фильмы про современность (если только она не является сказочной) снимать было противопоказано категорически. Все эти фильмы демонстрировались и в кино, и по ТВ, но в число любимых и очень любимых их никто не включал. Просто - единицы в плане, возможность "забить" каким-то образом детский сеанс "полезным" фильмом - не всё же детям гонять по надцатому разу "Неуловимых" да "Ну, погоди!"... Когда Бычков вернулся в киносказку... Увы, о последних работах режиссёра говорить грустно - к сожалению, они не выдерживают критики. И если "Осенний подарок фей" (экранизация "Галош счастья" Андерсена) в какой-то мере спасают актёры - ни на одном фильме у Бычкова не было такой концентрации кинозвёзд на метр плёнки, как в этом фильме - то "Полёт в страну чудовищ" не спасло ничего... В основе "Полёта..." лежит повесть белорусского писателя Эдуарда Скобелева "Приключения Арбузика и Бебешки" - приключенческой современной сказки... В одном маленьком городе вдруг стали пропадать дети. Два маленьких мальчика решили провести собственное расследование. И обнаружили, что детей похищают таинственные чудовища - двуногие говорящие крокодилы. Ребята отправляются в погоню за злодеями и попадают на сказочный остров, где правит жестокий король Дулярис, превративший всё население страны в кроликов и овец. А дети ему нужны для того, чтобы те вертели волшебное колесо. Пока оно крутится, Дулярис будет жить и здравствовать. Но если оно остановится, то его будут мучить страшные язвы, покрывающие всё его тело... Естественно, всё кончается хорошо - дети освобождены, жители страны расколдованы, Дулярис гибнет, гибнут и чудовища... Сюжет у сказки очень динамичный, в ней много событий, интересных образов, резких поворотов действия. Ах, если бы Владимир Бычков взялся и впрямь за экранизацию! Увы, то, что сделал режиссёр, не поддаётся никакому описанию. Повесть Скобелева была в буквальном смысле изуродована, от сюжета не осталось вообще ничего, кроме отдельных обломков. На место тревожному ожиданию с элементами саспенса, которым была пронизана повесть, пришёл какой-то дикий и невообразимый карнавал. Чудовищами оказались не крокодилы, а кукольные монстрики, чем-то похожие на марсиан из фильма Тима Бёртона "Марс атакует!". Персонажи толкутся на экране, мешая друг другу и перекрикивая. Главные герои совершенно незаметны... За всем этим мельтешением совершенно теряется любой смысл... Не понимаю... Не понимаю... Ну, для чего такое уродство понадобилось Владимиру Бычкову? У меня есть только один ответ - дорвавшись, наконец, до любимого жанра, ему снова захотелось поэкспериментировать, вернуться назад лет этак на 25, в те времена, когда он снимал "Внимание! В городе волшебник". Ведь, в определённом смысле, "Полёт в страну чудовищ" - тоже экспериментальная работа, попытка переосмысления линейного сюжета сказки. Но, видимо, не каждая сказка допускает над собой вольное обращение. А тут ещё длительное отлучение от киносказки - по собственной ли воле, или по чьему-то негласному приказу... Жаль, очень жаль, что всё так скверно кончилось... Судя по всему, Владимир Бычков и сам понял, что "Полёт в страну чудовищ" - это творческая катастрофа. И разобрался с этой проблемой по-своему. Бросил снимать. Вообще. А потом ему уже и не давали - пришли "лихие 90-е". После своего последнего фильма Владимир Бычков прожил ещё 16 лет. В 2004-м году его не стало. Телевидение об этом скорбном факте даже и не вспомнило. Ещё бы, неформатный режиссёр. Давно не снимал. Творческий путь имел странный... А зритель помнит. К сожалению, не самого Владимира Бычкова, только его фильмы - "Город мастеров", "Достояние республики", "Русалочку". Хотя и это немало. Не зря работал режиссёр. А что случайные работы были... Кто же от этого застрахован? Даже последний провал можно записать Бычкову в плюс - он искал что-то новое, необычное. Не нашёл. И что? "Человек, который не добрался до вершины горы, выше того, кто взобрался на болотную кочку" (С) Вадим Шефнер, "Девушка у обрыва"

Сухов: Спасибо, Марк!

Марк Кириллов: Пожалуйста Кто у нас там на очереди? Наверное, Геннадий Васильев.

Сухов: Марк Кириллов пишет: "Осенний подарок фей" (экранизация "Галош счастья" Андерсена) Интересный момент. Просмотрев отрывки, я понял, что это совсем не тот фильм, который я смотрел в детстве. Не в смысле другого отношения, а в том смысле, что в детстве я смотрел совсем другой фильм, сказку, где всё действие также вращается вокруг злосчастных галош. Тот, второй фильм, был очень красивым и очень грустным (хотя и не без комедийных моментов). Похоже это очередной кинопризрак моего прошлого, который мне теперь предстоит заново идентифицировать. Марк Кириллов пишет: Кто у нас там на очереди? Наверное, Геннадий Васильев. Будем ждать ) Так вот и появится книга о детском советском кинематографе.

Марк Кириллов: Был чешский фильм "Галоши счастья", вышедший одновременно с "Осенним подарком...". Кстати, "Русалочка" Бычкова соседствовала в прокате с чешской же "Русалочкой". При этом обе "Русалочки" были совместными - чешская при участии "Мосфильма", бычковская - при участии Болгарии.



полная версия страницы